纪事二十四首 紀事二十四首
郤服权奇女丈夫,道心潭粹与人殊。
波澜起落无痕迹,似此奇情古所无。
郤服權奇女丈夫,道心潭粹與人殊。
波瀾起落無痕跡,似此奇情古所無。
分享
译文
郤芮服权奇女子丈夫,道心潭纯粹与人不同。波澜起落无痕迹,似乎这奇情古代所无。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考郤芮服權奇女子丈夫,道心潭純粹與人不同。波瀾起落無痕跡,似乎這奇情古代所無。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 郤服:指古代一种服饰。权奇女丈夫:形容女性有男子气概。道心潭粹:指内心纯净,追求道德。2. 波澜起落无痕迹:比喻人行事不露痕迹,从容不迫。奇情:指特殊、罕见的情况。古所无:在古代是少有的。1. 郤服:指古代一種服飾。權奇女丈夫:形容女性有男子氣概。道心潭粹:指內心純淨,追求道德。2. 波瀾起落無痕跡:比喻人行事不露痕跡,從容不迫。奇情:指特殊、罕見的情況。古所無:在古代是少有的。
赏析
郤芮服权奇女子丈夫,道心潭纯粹与人不同。波澜起落无痕迹,似乎这奇情古代所无。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考郤芮服權奇女子丈夫,道心潭純粹與人不同。波瀾起落無痕跡,似乎這奇情古代所無。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考