次韵答陈子茂德培 次韻答陳子茂德培

cì yùn dá chén zi mào dé péi

林则徐 林則徐

lín zé xú · qīng

标签: 诗词詩詞

sòngliángzhōujiāchéngbáobènduǎnyuánqīng

gāotántòngyǐntóng西xiàoqièfènchényínshìběizhēng

xiǎochǒutiàoliángshuítiǎnmiè

zhōngyuánlǎnpèiwàngchéngqīng

guānshānwàncánxiāomèngyóutīngjiāngdōngzhànshēng

送我凉州浃日程,自驱薄笨短辕轻。

高谈痛饮同西笑,切愤沉吟似《北征》。

小丑跳梁谁殄灭?

中原揽辔望澄清。

关山万里残宵梦,犹听江东战鼓声。

送我涼州浹日程,自驅薄笨短轅輕。

高談痛飲同西笑,切憤沉吟似《北征》。

小醜跳樑誰殄滅?

中原攬轡望澄清。

關山萬里殘宵夢,猶聽江東戰鼓聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

把我送到凉州十天程,从驱薄笨短辕轻。畅谈痛饮同西笑,一切愤怒沉思似《北征》。小丑蹦跳谁消灭?中原揽辔希望澄清。关山万残夜梦,就像听江战鼓声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考把我送到涼州十天程,從驅薄笨短轅輕。暢談痛飲同西笑,一切憤怒沉思似《北征》。小丑蹦跳誰消滅?中原攬轡希望澄清。關山萬殘夜夢,就像聽江戰鼓聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗为林则徐所作,表达了作者对友人陈子茂的送别之情以及对国家命运的关切。'次韵'指依友人的诗韵和格式作诗。'凉州'古代边塞之地,此处指友人远行的目的地。'薄笨短辕轻'形容车马简陋。'高谈痛饮'形容畅谈畅饮的情景。'切愤沉吟'指激愤地沉思。'小丑跳梁'比喻那些作乱的小人。'中原揽辔'指期望国家能够安定。'关山万里'形容路途遥远。'残宵梦'指深夜的梦境。'江东战鼓声'比喻战乱的声音。本詩爲林則徐所作,表達了作者對友人陳子茂的送別之情以及對國家命運的關切。'次韻'指依友人的詩韻和格式作詩。'涼州'古代邊塞之地,此處指友人遠行的目的地。'薄笨短轅輕'形容車馬簡陋。'高談痛飲'形容暢談暢飲的情景。'切憤沉吟'指激憤地沉思。'小醜跳樑'比喻那些作亂的小人。'中原攬轡'指期望國家能夠安定。'關山萬里'形容路途遙遠。'殘宵夢'指深夜的夢境。'江東戰鼓聲'比喻戰亂的聲音。

赏析

把我送到凉州十天程,从驱薄笨短辕轻。畅谈痛饮同西笑,一切愤怒沉思似《北征》。小丑蹦跳谁消灭?中原揽辔希望澄清。关山万残夜梦,就像听江战鼓声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考把我送到涼州十天程,從驅薄笨短轅輕。暢談痛飲同西笑,一切憤怒沉思似《北征》。小丑蹦跳誰消滅?中原攬轡希望澄清。關山萬殘夜夢,就像聽江戰鼓聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表