南歌子 南歌子

nán gē zi

陆求可 陸求可

lù qiú kě · qīng

标签: 诗词詩詞

liǔyǎnyáoxīn绿huāyánzǎohóng

qiáobiānyóuxiāngféng

shùfánhuáliāoluàndōng

zuìqīngmíngjiǔchuīrénshàngfēng

fānqīngyànzhōng

jīnshānshuítóng

柳眼摇新绿,花颜发早红。

桥边油壁易相逢。

那数繁华撩乱、大堤东。

醉客清明酒,吹人上巳风。

几番清宴碧湖中。

如今山居寂寞、与谁同。

柳眼搖新綠,花顏發早紅。

橋邊油壁易相逢。

那數繁華撩亂、大堤東。

醉客清明酒,吹人上巳風。

幾番清宴碧湖中。

如今山居寂寞、與誰同。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

柳眼轻轻摇曳新绿的嫩芽,花儿的脸庞早早地泛起红晕。在桥边油壁车容易相遇。那大堤东头的繁华景象让人眼花缭乱。酒醉的客人在清明节喝着酒,春风吹拂着人们上巳节的气息。多次在碧湖中举行宴会。如今山居寂寞,与谁相伴。柳眼輕輕搖曳新綠的嫩芽,花兒的臉龐早早地泛起紅暈。在橋邊油壁車容易相遇。那大堤東頭的繁華景象讓人眼花繚亂。酒醉的客人在清明節喝着酒,春風吹拂着人們上巳節的氣息。多次在碧湖中舉行宴會。如今山居寂寞,與誰相伴。

注释

柳眼:柳树的嫩芽。花颜:花的美丽面容。油壁车:古代女子乘坐的华丽车轿。繁华:繁华的景象。大堤:河堤。醉客:醉酒的人。清明酒:清明节时饮用的酒。上巳风:指春天温和的风。清宴:清雅的宴会。碧湖:美丽的湖泊。山居:住在山中的住所。柳眼:柳樹的嫩芽。花顏:花的美麗面容。油壁車:古代女子乘坐的華麗車轎。繁華:繁華的景象。大堤:河堤。醉客:醉酒的人。清明酒:清明節時飲用的酒。上巳風:指春天溫和的風。清宴:清雅的宴會。碧湖:美麗的湖泊。山居:住在山中的住所。

赏析

这首《南歌子》以细腻的笔触描绘了春日里的景色和人物情感。诗人通过对柳眼、花颜等景物的描绘,展现了一幅生机勃勃的春景图。桥边油壁车易相逢,表现出春日里的繁华景象。清明酒、上巳风等细节描写,增添了诗的浪漫氛围。而结尾的山居寂寞与谁同,则表达了诗人对现实生活的感慨和对宁静生活的向往。這首《南歌子》以細膩的筆觸描繪了春日裏的景色和人物情感。詩人通過對柳眼、花顏等景物的描繪,展現了一幅生機勃勃的春景圖。橋邊油壁車易相逢,表現出春日裏的繁華景象。清明酒、上巳風等細節描寫,增添了詩的浪漫氛圍。而結尾的山居寂寞與誰同,則表達了詩人對現實生活的感慨和對寧靜生活的嚮往。

← 返回诗文列表