踏莎行 踏莎行

tà shā xíng

陆求可 陸求可

lù qiú kě · qīng

标签: 诗词詩詞

luògāochéngfēnghánshuǐdāngniánchuídiàoyīng

tóupiāopánsūnwángsūnxiàngqióng

yúnmèngchéngbiānwèiyānggōngkuǎitōngyǒuyóu使shǐ

liánhànshìxiāowángdiàotáiqiānyóukānzhǐ

落日高城,凄风寒水,当年垂钓应如此。

溪头漂母具盘飧,王孙不向穷途死。

云梦城边,未央宫里,蒯通有计何由使。

可怜汉室巳销亡,钓台千古犹堪指。

落日高城,悽風寒水,當年垂釣應如此。

溪頭漂母具盤飧,王孫不向窮途死。

雲夢城邊,未央宮裏,蒯通有計何由使。

可憐漢室巳銷亡,釣臺千古猶堪指。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夕阳高挂在城墙上,凄凉的风吹拂着河水,当年垂钓的情景应该就是这样。溪边漂母准备了丰盛的酒食,王孙贵族即使身处困境也不会轻易死去。夕陽高掛在城牆上,淒涼的風吹拂着河水,當年垂釣的情景應該就是這樣。溪邊漂母準備了豐盛的酒食,王孫貴族即使身處困境也不會輕易死去。

注释

落日高城:指夕阳映照在城墙上,形容景色凄凉。垂钓:指垂钓者,这里比喻自己。漂母:指漂洗衣服的妇女,这里指溪边的女子。王孙:指贵族子弟。云梦城边:指古代云梦泽边。未央宫:汉代的皇宫。蒯通:古代谋士,这里指有计谋的人。汉室:指汉朝。钓台:指垂钓的地方。落日高城:指夕陽映照在城牆上,形容景色淒涼。垂釣:指垂釣者,這裏比喻自己。漂母:指漂洗衣服的婦女,這裏指溪邊的女子。王孫:指貴族子弟。雲夢城邊:指古代雲夢澤邊。未央宮:漢代的皇宮。蒯通:古代謀士,這裏指有計謀的人。漢室:指漢朝。釣臺:指垂釣的地方。

赏析

这首诗通过描绘落日、高城、凄风寒水等景象,表达了诗人对过去时光的怀念和对现实的感慨。诗中运用了丰富的意象和典故,展现了诗人深厚的文化底蕴和独特的审美情趣。這首詩通過描繪落日、高城、悽風寒水等景象,表達了詩人對過去時光的懷念和對現實的感慨。詩中運用了豐富的意象和典故,展現了詩人深厚的文化底蘊和獨特的審美情趣。

← 返回诗文列表