西溪子 西溪子

xī xī zi

陆求可 陸求可

lù qiú kě · qīng

标签: 诗词詩詞

huàjiǔlán

xíngdàoméihuāxià

yuèlúngāohuāyǐngshòu

xiāngyíngxiù

zuìwǎnhuāzhīpínxiù

chù绿

duìhéngé

画阁酒阑棋罢。

行到梅花下。

月轮高,花影瘦。

香盈袖。

醉挽花枝频嗅。

何处绿衣歌。

对姮娥。

畫閣酒闌棋罷。

行到梅花下。

月輪高,花影瘦。

香盈袖。

醉挽花枝頻嗅。

何處綠衣歌。

對姮娥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

画阁里的酒宴散了,棋局也已结束。我走到了梅花树下。月亮高悬,梅花影子清瘦。香气弥漫着我的衣袖。我醉酒般地挽住花枝,频频嗅闻。那身着绿衣的歌声从何而来?仿佛是在对着嫦娥。畫閣裏的酒宴散了,棋局也已結束。我走到了梅花樹下。月亮高懸,梅花影子清瘦。香氣瀰漫着我的衣袖。我醉酒般地挽住花枝,頻頻嗅聞。那身着綠衣的歌聲從何而來?彷彿是在對着嫦娥。

注释

画阁:华丽的楼阁。阑:残,尽。月轮:月亮。瘦:指花影在月光下显得细长。绿衣歌:指身着绿衣的歌女所唱的歌声。姮娥:即嫦娥,月宫中的仙女。畫閣:華麗的樓閣。闌:殘,盡。月輪:月亮。瘦:指花影在月光下顯得細長。綠衣歌:指身着綠衣的歌女所唱的歌聲。姮娥:即嫦娥,月宮中的仙女。

赏析

此诗描绘了诗人夜游西溪,酒醉梅花下的闲适景象。通过细腻的描绘,表现了诗人对美好事物的喜爱和对自然的陶醉。诗中的意境清新脱俗,给人以美的享受。此詩描繪了詩人夜遊西溪,酒醉梅花下的閒適景象。通過細膩的描繪,表現了詩人對美好事物的喜愛和對自然的陶醉。詩中的意境清新脫俗,給人以美的享受。

← 返回诗文列表