丽江视事见年岁丰稔汉夷安恬喜赋见志 其一 麗江視事見年歲豐稔漢夷安恬喜賦見志 其一

lì jiāng shì shì jiàn nián suì fēng rěn hàn yí ān tián xǐ fù jiàn zhì qí yī

马毓林 馬毓林

mǎ yù lín · qīng

标签: 诗词詩詞

jiǎoshēngsuíxiánsòngyīn西chuíbèiyánsēn

jīngshēngshíchóubiānzhuàngshìpín怀huáibàoguóxīn

kāngkǎiyǒuqíngjiànshēngpíngshìdànqín

zhīzhènjìngfāngwèizhōngxìnchángshūzuòyòuzhēn

鼓角声随弦诵音,西陲武备气严森。

经生岂识筹边策,壮士频怀报国心。

慷慨有情思倚剑,升平无事欲弹琴。

须知镇静方为福,忠信常书座右箴。

鼓角聲隨弦誦音,西陲武備氣嚴森。

經生豈識籌邊策,壯士頻懷報國心。

慷慨有情思倚劍,昇平無事欲彈琴。

須知鎮靜方爲福,忠信常書座右箴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

战鼓号角的声音伴随着弦乐和诵经声,西部边疆的军事装备显得严整森严。读书人哪里懂得边防的策略,壮士们常常怀揣着报国的决心。慷慨激昂的情感让我想倚剑而立,而在太平无事的时候,我又想弹琴抒怀。要知道保持镇静才是福气,忠诚和诚信的箴言常常书于座右。戰鼓號角的聲音伴隨着絃樂和誦經聲,西部邊疆的軍事裝備顯得嚴整森嚴。讀書人哪裏懂得邊防的策略,壯士們常常懷揣着報國的決心。慷慨激昂的情感讓我想倚劍而立,而在太平無事的時候,我又想彈琴抒懷。要知道保持鎮靜纔是福氣,忠誠和誠信的箴言常常書於座右。

注释

筹边策:指边防的策略。经生:指读书人。报国心:指报效国家的决心。倚剑:指手持剑,表示决心。升平:指太平盛世。镇静:指保持冷静和稳定。座右箴:指写在座位旁边的警句。籌邊策:指邊防的策略。經生:指讀書人。報國心:指報效國家的決心。倚劍:指手持劍,表示決心。昇平:指太平盛世。鎮靜:指保持冷靜和穩定。座右箴:指寫在座位旁邊的警句。

赏析

这首诗以丽江的和平景象为背景,表达了诗人对于边疆安宁的喜悦之情。诗中通过对鼓角声、弦诵音的描绘,展现了边疆的宁静与安定。诗人既表达了对壮士报国之心的赞美,也表达了自己在升平岁月中的恬淡与自得。最后,诗人以座右箴的形式,强调了忠诚和诚信的重要性,体现了诗人的政治抱负和人生哲理。這首詩以麗江的和平景象爲背景,表達了詩人對於邊疆安寧的喜悅之情。詩中通過對鼓角聲、弦誦音的描繪,展現了邊疆的寧靜與安定。詩人既表達了對壯士報國之心的讚美,也表達了自己在昇平歲月中的恬淡與自得。最後,詩人以座右箴的形式,強調了忠誠和誠信的重要性,體現了詩人的政治抱負和人生哲理。

← 返回诗文列表