东风齐着力 東風齊着力
电急流光,天生薄命,有泪如潮。
勉为欢谑,到底总无聊。
欲谱频年离恨,言已尽、恨未曾消。
凭谁把,一天愁绪,按出琼萧。
往事水迢迢,窗前月、几番空照魂销。
旧欢新梦,雁齿小红桥。
最是烧灯时候,宜春髻、酒暖蒲萄。
凄凉煞,五枝青玉,风雨飘飘。
電急流光,天生薄命,有淚如潮。
勉爲歡謔,到底總無聊。
欲譜頻年離恨,言已盡、恨未曾消。
憑誰把,一天愁緒,按出瓊蕭。
往事水迢迢,窗前月、幾番空照魂銷。
舊歡新夢,雁齒小紅橋。
最是燒燈時候,宜春髻、酒暖蒲萄。
淒涼煞,五枝青玉,風雨飄飄。
分享
译文
电急流光,天生命运,有泪如潮。努力为畅饮,到底总无聊。想谱几年离恨,言已尽、恨未曾消失。凭谁把,一天忧愁的情绪,按出琼萧。往事水迢迢,窗前明月、几番空照魂销。旧欢新梦,雁齿小红桥。最是烧灯时间,宜春髻、酒暖葡萄。凄凉煞,五枝青玉,风雨飘飘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考電急流光,天生命運,有淚如潮。努力爲暢飲,到底總無聊。想譜幾年離恨,言已盡、恨未曾消失。憑誰把,一天憂愁的情緒,按出瓊蕭。往事水迢迢,窗前明月、幾番空照魂銷。舊歡新夢,雁齒小紅橋。最是燒燈時間,宜春髻、酒暖葡萄。淒涼煞,五枝青玉,風雨飄飄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
电急流光:形容时间流逝之快。薄命:命运多舛。勉为欢谑:勉强做出欢快的表情。频年离恨:多年的离别之恨。琼萧:美玉制成的箫,比喻愁绪。水迢迢:形容路途遥远。雁齿小红桥:形容桥的形状像雁的牙齿,颜色鲜红。宜春髻:古代妇女的发式,比喻美好的事物。酒暖蒲萄:酒温热,葡萄美酒。青玉:青色的美玉,比喻珍贵的东西。電急流光:形容時間流逝之快。薄命:命運多舛。勉爲歡謔:勉強做出歡快的表情。頻年離恨:多年的離別之恨。瓊蕭:美玉製成的簫,比喻愁緒。水迢迢:形容路途遙遠。雁齒小紅橋:形容橋的形狀像雁的牙齒,顏色鮮紅。宜春髻:古代婦女的髮式,比喻美好的事物。酒暖蒲萄:酒溫熱,葡萄美酒。青玉:青色的美玉,比喻珍貴的東西。
赏析
电急流光,天生命运,有泪如潮。努力为畅饮,到底总无聊。想谱几年离恨,言已尽、恨未曾消失。凭谁把,一天忧愁的情绪,按出琼萧。往事水迢迢,窗前明月、几番空照魂销。旧欢新梦,雁齿小红桥。最是烧灯时间,宜春髻、酒暖葡萄。凄凉煞,五枝青玉,风雨飘飘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考電急流光,天生命運,有淚如潮。努力爲暢飲,到底總無聊。想譜幾年離恨,言已盡、恨未曾消失。憑誰把,一天憂愁的情緒,按出瓊蕭。往事水迢迢,窗前明月、幾番空照魂銷。舊歡新夢,雁齒小紅橋。最是燒燈時間,宜春髻、酒暖葡萄。淒涼煞,五枝青玉,風雨飄飄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考