浣溪沙 浣溪沙
败叶填溪水已冰,夕梦犹照短长亭。
何年废寺失题名。
倚马客临碑上字,斗鸡人拨佛前灯,净消尘土礼金经。
敗葉填溪水已冰,夕夢猶照短長亭。
何年廢寺失題名。
倚馬客臨碑上字,鬥雞人撥佛前燈,淨消塵土禮金經。
分享
译文
枯叶填溪水已经冰,晚上做梦还是照长短亭。何年废寺失去题名。靠马的人在碑上文字,斗鸡人拨佛前灯,净减少尘土礼金经。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考枯葉填溪水已經冰,晚上做夢還是照長短亭。何年廢寺失去題名。靠馬的人在碑上文字,鬥雞人撥佛前燈,淨減少塵土禮金經。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
⑴浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。此调有平仄两体。全词分上下两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵,过片二句用对偶句的居多。音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约派与豪放派多数词人所常用。 ⑵败叶:干枯凋落的树叶。 ⑶题名:寺名。 ⑷斗鸡人:斗鸡本为一种游戏,战国时即已存在。《战国策·齐策》:“临淄甚富而实,其民无不吹竽鼓瑟,击筑弹琴,斗鸡走犬,六博蹋踘者。”此处“斗鸡人”与前“倚马客”对举,谓到此寺中之人已非往日的善男信女,而是前来闲游的过客,或是贵族豪门的公子哥们。 ⑸金经:佛经,即《金刚经》,为《金刚般若经》或《金刚般若波罗蜜经》之简称。自东晋以后有多种译本。⑴浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋時期人西施浣紗於若耶溪而得名,後用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。此調有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過片二句用對偶句的居多。音節明快,句式整齊,易於上口,爲婉約派與豪放派多數詞人所常用。 ⑵敗葉:乾枯凋落的樹葉。 ⑶題名:寺名。 ⑷鬥雞人:鬥雞本爲一種遊戲,戰國時即已存在。《戰國策·齊策》:“臨淄甚富而實,其民無不吹竽鼓瑟,擊築彈琴,鬥雞走犬,六博蹋踘者。”此處“鬥雞人”與前“倚馬客”對舉,謂到此寺中之人已非往日的善男信女,而是前來閒遊的過客,或是貴族豪門的公子哥們。 ⑸金經:佛經,即《金剛經》,爲《金剛般若經》或《金剛般若波羅蜜經》之簡稱。自東晉以後有多種譯本。
赏析
枯叶填溪水已经冰,晚上做梦还是照长短亭。何年废寺失去题名。靠马的人在碑上文字,斗鸡人拨佛前灯,净减少尘土礼金经。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考枯葉填溪水已經冰,晚上做夢還是照長短亭。何年廢寺失去題名。靠馬的人在碑上文字,鬥雞人撥佛前燈,淨減少塵土禮金經。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考