去去 去去
盲风伏雨日凄其,岸帻镫厨鬓有丝。
醒已欲狂何必酒,愁难免瘦不关诗。
放衙昼永看山早,学圃春寒种菜迟。
去去休论八州督,俸钱新办草堂赀。
盲風伏雨日悽其,岸幘鐙廚鬢有絲。
醒已欲狂何必酒,愁難免瘦不關詩。
放衙晝永看山早,學圃春寒種菜遲。
去去休論八州督,俸錢新辦草堂貲。
分享
译文
盲目的风吹雨打使得日子变得凄凉,我戴着岸帻,厨房里点着灯,鬓发已经有了白发。清醒的时候想要发狂,何必再喝酒?愁绪难免让我消瘦,但并不是因为写诗。盲目的風吹雨打使得日子變得淒涼,我戴着岸幘,廚房裏點着燈,鬢髮已經有了白髮。清醒的時候想要發狂,何必再喝酒?愁緒難免讓我消瘦,但並不是因爲寫詩。
注释
岸帻:一种头巾;镫厨:厨房里点着的灯;鬓有丝:鬓发已经有了白发,形容人已老。岸幘:一種頭巾;鐙廚:廚房裏點着的燈;鬢有絲:鬢髮已經有了白髮,形容人已老。
赏析
这首诗通过描写自然环境和自身感受,表达了诗人对时光流逝的感慨和对世俗名利的淡泊。诗中运用了对比手法,将风雨的凄凉与自身的孤独寂寞形成鲜明对比,使得情感更加深刻。這首詩通過描寫自然環境和自身感受,表達了詩人對時光流逝的感慨和對世俗名利的淡泊。詩中運用了對比手法,將風雨的淒涼與自身的孤獨寂寞形成鮮明對比,使得情感更加深刻。