㤅伯庭中新植海棠闰六月重作花赋柬 㤅伯庭中新植海棠閏六月重作花賦柬

ài bó tíng zhōng xīn zhí hǎi táng rùn liù yuè zhòng zuò huā fù jiǎn

潘祖荫 潘祖蔭

pān zǔ yīn · qīng

标签: 诗词詩詞

shùchuíchuíshòuliánshìwénshǒuzhílánbiān

suíyànzhēnggōnggèngjièxiátiān

hànyuànmènghuíshēnhòushǔpíngzǎoqiūxiān

fángměiyùnqīngqiāngòngzuìhuāqiánxiàozuòdiān

一树垂垂瘦可怜,似闻手植曲阑边。

已随艳日争宫体,更借余霞补绮天。

汉苑梦回深雨后,蜀屏露挹早秋先。

何妨美酝倾千斛,共醉花前笑作颠。

一樹垂垂瘦可憐,似聞手植曲闌邊。

已隨豔日爭宮體,更借餘霞補綺天。

漢苑夢迴深雨後,蜀屏露挹早秋先。

何妨美醞傾千斛,共醉花前笑作顛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一株海棠枝条瘦弱可怜,似乎是在曲廊边亲手种植的。已经随着艳丽的阳光争艳,更借助夕阳余晖弥补天际的绮丽。梦见汉代园林在雨后更加深邃,蜀地的屏风在清晨的露水中提前迎来了秋意。何妨倒尽千杯美酒,共同陶醉在花前,笑得颠狂。一株海棠枝條瘦弱可憐,似乎是在曲廊邊親手種植的。已經隨着豔麗的陽光爭豔,更藉助夕陽餘暉彌補天際的綺麗。夢見漢代園林在雨後更加深邃,蜀地的屏風在清晨的露水中提前迎來了秋意。何妨倒盡千杯美酒,共同陶醉在花前,笑得顛狂。

注释

1. 㤅伯:指海棠树的品种。2. 宫体:指宫廷中的花木。3. 汉苑:指汉代园林。4. 蜀屏:指蜀地的屏风。5. 美酝:指美酒。1. 㤅伯:指海棠樹的品種。2. 宮體:指宮廷中的花木。3. 漢苑:指漢代園林。4. 蜀屏:指蜀地的屏風。5. 美醞:指美酒。

赏析

此诗通过对海棠的描绘,展现了诗人对自然美景的热爱和赞美。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如比喻、拟人等,使得诗句生动形象,情感真挚。诗人通过对海棠的赞美,表达了自己对美好生活的向往和追求。此詩通過對海棠的描繪,展現了詩人對自然美景的熱愛和讚美。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如比喻、擬人等,使得詩句生動形象,情感真摯。詩人通過對海棠的讚美,表達了自己對美好生活的嚮往和追求。

← 返回诗文列表