虎丘暮归 虎丘暮歸

hǔ qiū mù guī

彭绩 彭績

péng jì · qīng

标签: 诗词詩詞

línyānmíngguīxīnniǎogòngfēi

jiāngwànjǐngluòyúnzàifēngguī

shìluàndèngzhàoqiáncūn

xíngxíngpéngjìncǎohuǎngqiū

林壑忽焉暝,归心鸟共飞。

日将万景落,云载一峰归。

入市乱镫照,前村驱犊稀。

行行蓬屋近,草露晃秋衣。

林壑忽焉暝,歸心鳥共飛。

日將萬景落,雲載一峯歸。

入市亂鐙照,前村驅犢稀。

行行蓬屋近,草露晃秋衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

林间山谷忽然昏暗,归家的心情与鸟儿一同飞翔。太阳即将落山,云朵承载着孤峰一同归来。市镇里灯光闪烁,前村驱赶的牛儿稀少。行走间蓬屋渐近,草叶上的露水在秋衣上闪烁。林間山谷忽然昏暗,歸家的心情與鳥兒一同飛翔。太陽即將落山,雲朵承載着孤峯一同歸來。市鎮裏燈光閃爍,前村驅趕的牛兒稀少。行走間蓬屋漸近,草葉上的露水在秋衣上閃爍。

注释

暝:昏暗;归心:归家的心情;镫:灯笼;犊:小牛;蓬屋:简陋的房屋。暝:昏暗;歸心:歸家的心情;鐙:燈籠;犢:小牛;蓬屋:簡陋的房屋。

赏析

此诗描绘了诗人傍晚归家的景象,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对归家的喜悦和对自然美景的赞美之情。诗中运用了生动的意象和细腻的笔触,使读者仿佛身临其境,感受到了诗人内心的宁静与愉悦。此詩描繪了詩人傍晚歸家的景象,通過對自然景物的描繪,抒發了詩人對歸家的喜悅和對自然美景的讚美之情。詩中運用了生動的意象和細膩的筆觸,使讀者彷彿身臨其境,感受到了詩人內心的寧靜與愉悅。

← 返回诗文列表