肃清洞庭湖 肅清洞庭湖

sù qīng dòng tíng hú

彭玉麟 彭玉麟

péng yù lín · qīng

标签: 诗词詩詞

yuèyánglóuwàicǎozhànjiànhéngfēi耀yàocǎi

jiǎxióngtūnyúnmèngběijūnjìnsǎodòngtíng西

zhòngbǎiqiánjiāoshènnièlàngsānqiānjìngwěi

yáojiànjūnshānqīngdiǎnxiāngfēimiàolěngjuān

岳阳楼外草萋迷,战舰横飞耀彩霓。

犀甲雄吞云梦北,鸦军劲扫洞庭西。

重湖八百潜蛟蜃,孽浪三千靖鲔鲵。

遥见君山青一点,湘妃庙冷杜鹃啼。

岳陽樓外草萋迷,戰艦橫飛耀彩霓。

犀甲雄吞雲夢北,鴉軍勁掃洞庭西。

重湖八百潛蛟蜃,孽浪三千靖鮪鯢。

遙見君山青一點,湘妃廟冷杜鵑啼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

岳阳楼外草木茂盛,战舰横空,彩霞闪耀。犀甲勇士勇猛攻占云梦之北,鸦军勇猛扫荡洞庭之西。八百重湖中潜藏着蛟龙和蜃气,三千孽浪中靖宁着鲔鱼和鲵鱼。远远望去,君山青翠如一点,湘妃庙寂静,杜鹃鸟啼叫。岳陽樓外草木茂盛,戰艦橫空,彩霞閃耀。犀甲勇士勇猛攻佔雲夢之北,鴉軍勇猛掃蕩洞庭之西。八百重湖中潛藏着蛟龍和蜃氣,三千孽浪中靖寧着鮪魚和鯢魚。遠遠望去,君山青翠如一點,湘妃廟寂靜,杜鵑鳥啼叫。

注释

1. 岳阳楼:指湖南岳阳楼。2. 萋迷:草木茂盛的样子。3. 战舰:指古代的战船。4. 犀甲:古代士兵的铠甲。5. 云梦北:指云梦之北的地方。6. 鸦军:古代军队的一种。7. 洞庭西:指洞庭湖的西部。8. 重湖:指洞庭湖。9. 潜蛟蜃:传说中的蛟龙和蜃气。10. 靖鲔鲵:使鲔鱼和鲵鱼平静。11. 君山:指湖南岳阳的君山。12. 湘妃庙:指供奉湘妃的庙宇。13. 杜鹃啼:杜鹃鸟的叫声。1. 岳陽樓:指湖南嶽陽樓。2. 萋迷:草木茂盛的樣子。3. 戰艦:指古代的戰船。4. 犀甲:古代士兵的鎧甲。5. 雲夢北:指雲夢之北的地方。6. 鴉軍:古代軍隊的一種。7. 洞庭西:指洞庭湖的西部。8. 重湖:指洞庭湖。9. 潛蛟蜃:傳說中的蛟龍和蜃氣。10. 靖鮪鯢:使鮪魚和鯢魚平靜。11. 君山:指湖南嶽陽的君山。12. 湘妃廟:指供奉湘妃的廟宇。13. 杜鵑啼:杜鵑鳥的叫聲。

赏析

这首诗描绘了岳阳楼外战舰横飞的壮观景象,以及犀甲勇士和鸦军的英勇作战。诗人通过对重湖、孽浪、君山、湘妃庙等景物的描绘,展现了洞庭湖的雄伟与神秘。同时,诗中融入了丰富的神话传说和典故,使诗歌更具文化内涵和艺术魅力。這首詩描繪了岳陽樓外戰艦橫飛的壯觀景象,以及犀甲勇士和鴉軍的英勇作戰。詩人通過對重湖、孽浪、君山、湘妃廟等景物的描繪,展現了洞庭湖的雄偉與神祕。同時,詩中融入了豐富的神話傳說和典故,使詩歌更具文化內涵和藝術魅力。

← 返回诗文列表