题画用康乐道路忆山中韵 題畫用康樂道路憶山中韻

tí huà yòng kāng lè dào lù yì shān zhōng yùn

齐召南 齊召南

qí zhào nán · qīng

标签: 诗词詩詞

xiùjiànqúnfēishìjiànhuǎn

shuǐkǒuhuícéngluánqiàoxuēànduàn

máojiāluòkuǎn

yōurénjiānzhùhǎofēngfánmèn

táoyuánhuòránàoshìfēidàn

ràojìngliǔsānsānqiángzǎozuǎnzuǎn

jiētǒngyǐnliúzhǎngdiéshíjiàqiáoduǎn

tíngdāngcuìwēixiūzhúsēnqiāngǎn

yuǎnxiùǎiwēilánmíngqínxuānnuǎn

piāopiāoxiéqínjīnxiánsàn

wèndànqīngyīnshèngguǎn

绣壁溅群瀑,合飞势渐缓。

水口回层峦,峭削如岸断。

茅茨四五家,篱落曲以款。

幽人此间住,好风涤烦懑。

桃源理或然,奥区事非诞。

绕径柳毵毵,依墙枣纂纂。

接筒引流长,叠石架桥短。

孤亭当翠微,修竹森千笴。

远岫霭微岚,鸣禽乐暄暖。

飘飘携琴客,巾屦亦闲散。

问渠胡不弹,清音胜丝管。

繡壁濺羣瀑,合飛勢漸緩。

水口回層巒,峭削如岸斷。

茅茨四五家,籬落曲以款。

幽人此間住,好風滌煩懣。

桃源理或然,奧區事非誕。

繞徑柳毿毿,依牆棗纂纂。

接筒引流長,疊石架橋短。

孤亭當翠微,修竹森千笴。

遠岫靄微嵐,鳴禽樂暄暖。

飄飄攜琴客,巾屨亦閒散。

問渠胡不彈,清音勝絲管。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

绣壁飞溅着群瀑,合流的瀑布势头逐渐放缓。水流口回绕着层层山峦,峭壁陡削如同岸断。茅草屋四五家,篱笆曲折而温柔。幽居的人住在这里,好的风能洗净忧愁。桃花源的存在或许合理,深山中的事情并非虚构。绕着小路柳树婆娑,依傍着墙壁的枣树繁茂。连接筒子引长流,堆叠石头架起短桥。一座孤亭坐落在翠微之中,修长的竹子如同千支箭簇。远处的山峰被薄雾笼罩,鸣禽在温暖的阳光下欢快歌唱。飘飘荡荡的带着琴的客人,头巾鞋履也都显得悠闲自在。问他为什么不弹琴,清音胜过丝竹。繡壁飛濺着羣瀑,合流的瀑布勢頭逐漸放緩。水流口迴繞着層層山巒,峭壁陡削如同岸斷。茅草屋四五家,籬笆曲折而溫柔。幽居的人住在這裏,好的風能洗淨憂愁。桃花源的存在或許合理,深山中的事情並非虛構。繞着小路柳樹婆娑,依傍着牆壁的棗樹繁茂。連接筒子引長流,堆疊石頭架起短橋。一座孤亭坐落在翠微之中,修長的竹子如同千支箭簇。遠處的山峯被薄霧籠罩,鳴禽在溫暖的陽光下歡快歌唱。飄飄蕩蕩的帶着琴的客人,頭巾鞋履也都顯得悠閒自在。問他爲什麼不彈琴,清音勝過絲竹。

注释

①绣壁:装饰华丽的墙壁。②合飞:瀑布合流。③水口:水流出口。④层峦:层层叠叠的山峦。⑤峭削:陡峭。⑥岸断:岸边的断壁。⑦茅茨:茅草屋顶。⑧篱落:篱笆。⑨曲以款:弯曲而温柔。⑩幽人:隐居的人。⑪好风:好的风。⑫涤烦懑:洗净忧愁。⑬桃源:指桃花源,比喻理想的居住地。⑭奥区:深山中的区域。⑮毵毵:形容柳树柔软的枝条。⑯纂纂:形容枣树茂盛的枝叶。⑰筒:古代的一种水桶。⑱叠石:堆叠石头。⑲桥短:桥短小。⑳孤亭:独立的亭子。㉑翠微:青翠的山色。㉒修竹:修长的竹子。㉓千笴:如同千支箭簇。㉔远岫:远处的山峰。㉕霭微岚:薄雾笼罩的山峰。㉖鸣禽:鸣叫的鸟儿。㉗乐暄暖:在温暖的阳光下欢快歌唱。㉘飘飘:飘飘荡荡的样子。㉙巾屦:头巾和鞋子。㉚闲散:悠闲自在。㉛问渠:问他。㉜胡不弹:为什么不弹琴。㉝清音:清脆的声音。㉞丝管:丝弦乐器。①繡壁:裝飾華麗的牆壁。②合飛:瀑布合流。③水口:水流出口。④層巒:層層疊疊的山巒。⑤峭削:陡峭。⑥岸斷:岸邊的斷壁。⑦茅茨:茅草屋頂。⑧籬落:籬笆。⑨曲以款:彎曲而溫柔。⑩幽人:隱居的人。⑪好風:好的風。⑫滌煩懣:洗淨憂愁。⑬桃源:指桃花源,比喻理想的居住地。⑭奧區:深山中的區域。⑮毿毿:形容柳樹柔軟的枝條。⑯纂纂:形容棗樹茂盛的枝葉。⑰筒:古代的一種水桶。⑱疊石:堆疊石頭。⑲橋短:橋短小。⑳孤亭:獨立的亭子。㉑翠微:青翠的山色。㉒修竹:修長的竹子。㉓千笴:如同千支箭簇。㉔遠岫:遠處的山峯。㉕靄微嵐:薄霧籠罩的山峯。㉖鳴禽:鳴叫的鳥兒。㉗樂暄暖:在溫暖的陽光下歡快歌唱。㉘飄飄:飄飄蕩蕩的樣子。㉙巾屨:頭巾和鞋子。㉚閒散:悠閒自在。㉛問渠:問他。㉜胡不彈:爲什麼不彈琴。㉝清音:清脆的聲音。㉞絲管:絲絃樂器。

赏析

这首诗描绘了一幅山水田园的幽美景象,通过对山水景物的细致描绘,表达了诗人对隐居生活的向往之情。诗中运用了许多富有画面感的词汇,如‘绣壁溅群瀑’、‘茅茨四五家’等,使读者仿佛置身于画中。同时,诗人通过对自然环境的赞美,表达了对理想生活的追求。整首诗意境深远,给人以宁静、舒适之感。這首詩描繪了一幅山水田園的幽美景象,通過對山水景物的細緻描繪,表達了詩人對隱居生活的嚮往之情。詩中運用了許多富有畫面感的詞彙,如‘繡壁濺羣瀑’、‘茅茨四五家’等,使讀者彷彿置身於畫中。同時,詩人通過對自然環境的讚美,表達了對理想生活的追求。整首詩意境深遠,給人以寧靜、舒適之感。

← 返回诗文列表