石门涧 石門澗

shí mén jiàn

钱谅臣 錢諒臣

qián liàng chén · qīng

标签: 诗词詩詞

shíménchóngyōngxuēshíwànrèn

shàngfānyúntāoxióngxiàléitíngxùn

tánghuángxiāngtiānjiàngkāixìn

wànyīngyuècéngjìn

liùyuèyōngzhòngqiúsēnyīnjìn

yuǎngōngshíménshīqīngrùn

lǎngyǒngguòqiánfēngshēnhuángyùnshūqìng

石门如崇墉,削石立万仞。

上翻云涛雄,下激雷霆迅。

堂隍欲相合,天匠开一衅。

万壑閟英奇,日月曾莫觐。

六月拥重裘,森阴不可进。

远公《石门诗》,大雅发清润。

朗咏过前峰,深篁韵疏磬。

石門如崇墉,削石立萬仞。

上翻雲濤雄,下激雷霆迅。

堂隍欲相合,天匠開一釁。

萬壑閟英奇,日月曾莫覲。

六月擁重裘,森陰不可進。

遠公《石門詩》,大雅發清潤。

朗詠過前峯,深篁韻疏磬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

石门如高大的城墙,削壁直耸万丈。上方云雾翻滚雄伟,下方水势迅猛如雷霆。城壕似乎要相合,天工开凿出这石门。无数山谷中蕴藏着奇异的景象,日月也未曾一睹其风采。六月时节,身穿厚厚的皮裘,浓密的树荫下也无法进入。远公的《石门诗》,典雅之中透出清新。朗朗地吟咏着越过前峰,深林中的竹林与稀疏的磬声共鸣。石門如高大的城牆,削壁直聳萬丈。上方雲霧翻滾雄偉,下方水勢迅猛如雷霆。城壕似乎要相合,天工開鑿出這石門。無數山谷中蘊藏着奇異的景象,日月也未曾一睹其風采。六月時節,身穿厚厚的皮裘,濃密的樹蔭下也無法進入。遠公的《石門詩》,典雅之中透出清新。朗朗地吟詠着越過前峯,深林中的竹林與稀疏的磬聲共鳴。

注释

崇墉:高大的城墙。削石:指削壁。云涛:形容云雾翻滚的样子。雷霆:形容水势迅猛。堂隍:城壕。天匠:形容开凿技艺高超。閟:封闭。英奇:奇异。重裘:厚厚的皮裘。森阴:浓密的树荫。远公:指远方的僧人,此处指远公(即远公法师)。大雅:典雅。清润:清新润泽。朗咏:朗朗地吟咏。深篁:深林中的竹林。疏磬:稀疏的磬声。崇墉:高大的城牆。削石:指削壁。雲濤:形容雲霧翻滾的樣子。雷霆:形容水勢迅猛。堂隍:城壕。天匠:形容開鑿技藝高超。閟:封閉。英奇:奇異。重裘:厚厚的皮裘。森陰:濃密的樹蔭。遠公:指遠方的僧人,此處指遠公(即遠公法師)。大雅:典雅。清潤:清新潤澤。朗詠:朗朗地吟詠。深篁:深林中的竹林。疏磬:稀疏的磬聲。

赏析

此诗以石门为背景,描绘了其雄伟壮观的景象。诗人通过对石门的描绘,抒发了对自然景观的赞美之情。诗中运用了丰富的比喻和拟人手法,使得石门形象生动,富有感染力。同时,诗中还蕴含了诗人对高洁境界的向往,以及对古代文人雅士的崇敬之情。此詩以石門爲背景,描繪了其雄偉壯觀的景象。詩人通過對石門的描繪,抒發了對自然景觀的讚美之情。詩中運用了豐富的比喻和擬人手法,使得石門形象生動,富有感染力。同時,詩中還蘊含了詩人對高潔境界的嚮往,以及對古代文人雅士的崇敬之情。

← 返回诗文列表