晓起 曉起
一半山岚一半烟,晓星寥落破霜天。
忽闻古寺晨钟发,回首西山月尚圆。
一半山嵐一半煙,曉星寥落破霜天。
忽聞古寺晨鐘發,回首西山月尚圓。
分享
译文
一半山岚一半烟,清晨星星稀疏破晓霜天。忽然听到古寺晨钟响起,回首西山的月亮仍然圆满。一半山嵐一半煙,清晨星星稀疏破曉霜天。忽然聽到古寺晨鐘響起,回首西山的月亮仍然圓滿。
注释
山岚:山间的雾气。晓星:清晨的星星。寥落:稀疏的样子。破霜天:破晓时的霜冻天气。古寺:古老的寺庙。晨钟:早晨敲响的钟声。西山:山的西边。月尚圆:月亮仍然圆满。山嵐:山間的霧氣。曉星:清晨的星星。寥落:稀疏的樣子。破霜天:破曉時的霜凍天氣。古寺:古老的寺廟。晨鐘:早晨敲響的鐘聲。西山:山的西邊。月尚圓:月亮仍然圓滿。
赏析
此诗描绘了清晨山间的宁静与美丽,通过对山岚、烟、晓星、霜天、古寺晨钟和西山月亮的描绘,展现了诗人对大自然的热爱和对美好时光的珍惜。此詩描繪了清晨山間的寧靜與美麗,通過對山嵐、煙、曉星、霜天、古寺晨鐘和西山月亮的描繪,展現了詩人對大自然的熱愛和對美好時光的珍惜。