南乡子 七夕 南鄉子 七夕

nán xiāng zi qī xī

秦某(张日駜室) 秦某(張日駜室)

qín mǒu zhāng rì bì shì · qīng

标签: 诗词詩詞

wǎnláishōu

绿liǔshāotóuguàgōu

niāntuánshànziyōuyōu

shùdiǎnliúyíngxiǎolóu

huíshǒuzhàjīngqiū

shēnyuànliángshēngkànniú

qiǎo穿chuānzhēntiānchóu

biànlángānyóu

细雨晚来收。

绿柳梢头挂玉钩。

几度欲拈团扇子,悠悠。

数点流萤度小楼。

回首乍惊秋。

深院凉生看女牛。

乞巧穿针无意绪,添愁。

倚遍栏杆不自由。

細雨晚來收。

綠柳梢頭掛玉鉤。

幾度欲拈團扇子,悠悠。

數點流螢度小樓。

回首乍驚秋。

深院涼生看女牛。

乞巧穿針無意緒,添愁。

倚遍欄杆不自由。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

细细的雨在傍晚时分停了。绿色的柳树梢头挂着银钩般的月亮。多少次想要拿起扇子,却漫不经心。几点流萤飞过小楼。回首时惊讶地发现秋天已经到来。深深的院子里凉意袭来,看着织女星。乞巧时穿针没有心思,增添了几分忧愁。倚着栏杆,却感到身不由己。細細的雨在傍晚時分停了。綠色的柳樹梢頭掛着銀鉤般的月亮。多少次想要拿起扇子,卻漫不經心。幾點流螢飛過小樓。回首時驚訝地發現秋天已經到來。深深的院子裏涼意襲來,看着織女星。乞巧時穿針沒有心思,增添了幾分憂愁。倚着欄杆,卻感到身不由己。

注释

①收:停。②玉钩:月亮的别称。③团扇:圆形的扇子。④悠悠:形容心情沉重。⑤流萤:萤火虫。⑥女牛:织女星。⑦乞巧:古代七夕节的活动,女子们在这一天穿针求巧。⑧无意绪:没有心思。①收:停。②玉鉤:月亮的別稱。③團扇:圓形的扇子。④悠悠:形容心情沉重。⑤流螢:螢火蟲。⑥女牛:織女星。⑦乞巧:古代七夕節的活動,女子們在這一天穿針求巧。⑧無意緒:沒有心思。

赏析

这首诗描绘了七夕之夜的景象,通过细腻的笔触,表达了诗人对时光流逝的感慨和对自由的渴望。诗中运用了丰富的意象,如细雨、绿柳、玉钩、流萤等,形象生动,富有意境。同时,诗人的情感也贯穿始终,从悠闲到惊讶,再到忧愁,最后是无奈,层次分明,令人回味无穷。這首詩描繪了七夕之夜的景象,通過細膩的筆觸,表達了詩人對時光流逝的感慨和對自由的渴望。詩中運用了豐富的意象,如細雨、綠柳、玉鉤、流螢等,形象生動,富有意境。同時,詩人的情感也貫穿始終,從悠閒到驚訝,再到憂愁,最後是無奈,層次分明,令人回味無窮。

← 返回诗文列表