虞山记游 虞山記遊

yú shān jì yóu

秦臻 秦臻

qín zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

kōngxiāngláiwēimángniǎozhīchù

ǒusuíqìngyùnxúnméihuāluòshù

báobáohuāshēngyānhuāhán

dàoxīnxiāngdànyán

kuàidēngcénglóuyáokànhǎishān

yúnyānkāiyuèchánkān

shānsēnghuātónghán

xīnchànyuánlìngfēnghào

liúfēngtóuxuěhǎosuǒyōurén

空香来微茫,鸟语不知处。

偶随磬韵寻,梅花落无数。

薄薄花生烟,滴滴花含露。

道心相与淡,无言独自悟。

快意登层楼,遥看海山暮。

云烟法席开,日月禅龛护。

山僧颇不俗,与花同寒素。

一心忏佛缘,勿令风号怒。

留此峰头雪,好索幽人句。

空香來微茫,鳥語不知處。

偶隨磬韻尋,梅花落無數。

薄薄花生煙,滴滴花含露。

道心相與淡,無言獨自悟。

快意登層樓,遙看海山暮。

雲煙法席開,日月禪龕護。

山僧頗不俗,與花同寒素。

一心懺佛緣,勿令風號怒。

留此峯頭雪,好索幽人句。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

淡淡的香气随风飘来,鸟鸣声不知在何处响起。偶然随着磬声寻找,梅花飘落无数。薄薄的花瓣如烟,每一朵花都含着露水。道心与我淡然相随,无言中独自领悟。登上高楼,心情愉悦,远眺海山暮色。云烟如同法席展开,日月被禅龛保护。山中的僧人颇为不俗,与花一样清寒素朴。一心忏悔佛缘,不让风声怒号。留下这峰头的雪,等待寻幽访胜者留下诗句。淡淡的香氣隨風飄來,鳥鳴聲不知在何處響起。偶然隨着磬聲尋找,梅花飄落無數。薄薄的花瓣如煙,每一朵花都含着露水。道心與我淡然相隨,無言中獨自領悟。登上高樓,心情愉悅,遠眺海山暮色。雲煙如同法席展開,日月被禪龕保護。山中的僧人頗爲不俗,與花一樣清寒素樸。一心懺悔佛緣,不讓風聲怒號。留下這峯頭的雪,等待尋幽訪勝者留下詩句。

注释

1. 空香:淡淡的香气。2. 微茫:模糊不清。3. 磬韵:磬声。4. 梅花落:梅花飘落。5. 花生烟:花瓣如烟。6. 花含露:花朵含着露水。7. 道心:修道之心。8. 海山暮:海边的山在暮色中。9. 云烟法席:云烟如同法席。10. 禅龛:供奉佛像的小室。11. 寒素:清寒素朴。12. 佛缘:与佛教有缘。13. 幽人:隐居的人。1. 空香:淡淡的香氣。2. 微茫:模糊不清。3. 磬韻:磬聲。4. 梅花落:梅花飄落。5. 花生煙:花瓣如煙。6. 花含露:花朵含着露水。7. 道心:修道之心。8. 海山暮:海邊的山在暮色中。9. 雲煙法席:雲煙如同法席。10. 禪龕:供奉佛像的小室。11. 寒素:清寒素樸。12. 佛緣:與佛教有緣。13. 幽人:隱居的人。

赏析

这首诗描绘了作者在虞山游玩时的所见所感,通过对自然景物的描写,表达了作者对道心、佛缘的向往和追求。诗中运用了丰富的意象,如空香、鸟语、梅花、薄烟、花露等,营造出一种幽静、清新的氛围。同时,诗中也蕴含了作者对生活的感悟,以及对人生的思考。這首詩描繪了作者在虞山遊玩時的所見所感,通過對自然景物的描寫,表達了作者對道心、佛緣的嚮往和追求。詩中運用了豐富的意象,如空香、鳥語、梅花、薄煙、花露等,營造出一種幽靜、清新的氛圍。同時,詩中也蘊含了作者對生活的感悟,以及對人生的思考。

← 返回诗文列表