乡思 其三 鄉思 其三

xiāng sī qí sān

任其昌 任其昌

rèn qí chāng · qīng

标签: 诗词詩詞

tiānzhǎngsānqínhuòréncuīwànchéng

bēifēnghàoshùlěngyuèzhàowēijīng

jìngduóquánjūncéngxiǎoqīng

mínguòèrpiāolèizònghéng

天长三秦祸,人摧万里城。

悲风号大树,冷月照危旌。

竟夺全军气,何曾小敌轻。

遗民过二曲,飘洒泪纵横。

天長三秦禍,人摧萬里城。

悲風號大樹,冷月照危旌。

竟奪全軍氣,何曾小敵輕。

遺民過二曲,飄灑淚縱橫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天长三秦之地遭受战祸,人烟稀少,万里之城被摧毁。悲风吹拂着大树,冷月照耀着摇曳的旗帜。竟然夺走了全军士气,何曾轻视过小小的敌人。流离失所的百姓路过二曲,泪水纵横。天長三秦之地遭受戰禍,人煙稀少,萬里之城被摧毀。悲風吹拂着大樹,冷月照耀着搖曳的旗幟。竟然奪走了全軍士氣,何曾輕視過小小的敵人。流離失所的百姓路過二曲,淚水縱橫。

注释

三秦:指古代秦朝的三个地区,即今陕西关中地区。人摧:人烟稀少。危旌:摇曳的旗帜。全军气:全军士气。二曲:地名,位于今陕西省。遗民:指战乱后幸存的人民。三秦:指古代秦朝的三個地區,即今陝西關中地區。人摧:人煙稀少。危旌:搖曳的旗幟。全軍氣:全軍士氣。二曲:地名,位於今陝西省。遺民:指戰亂後倖存的人民。

赏析

此诗通过描绘战乱后的荒凉景象,表达了诗人对战争的憎恶和对百姓苦难的同情。诗中运用了丰富的意象,如悲风、冷月、危旌等,增强了诗歌的感染力。此詩通過描繪戰亂後的荒涼景象,表達了詩人對戰爭的憎惡和對百姓苦難的同情。詩中運用了豐富的意象,如悲風、冷月、危旌等,增強了詩歌的感染力。

← 返回诗文列表