秋郊 秋郊

qiū jiāo

赛音布 賽音布

sài yīn bù · qīng

标签: 诗词詩詞

quǎnfèimáojiànyǎnfēishùjiācūnluòdànxiéhuī

hánshēngjuésāizhēng鸿hóngqiūpíngyuánlièféi

huǒyuǎnyáohuāngbǎodòngshuǐyúnbàngjìnchéngfēi

ménfēngshuāngzǎoyuèxiāoxiāo

犬吠茅茨见掩扉,数家村落澹斜晖。

寒生绝塞征鸿急,秋入平原猎马肥。

野火远摇荒堡动,水云低傍禁城飞。

蓟门自古风霜早,八月萧萧木叶稀。

犬吠茅茨見掩扉,數家村落澹斜暉。

寒生絕塞徵鴻急,秋入平原獵馬肥。

野火遠搖荒堡動,水雲低傍禁城飛。

薊門自古風霜早,八月蕭蕭木葉稀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

狗吠着茅草屋门紧闭,几家村落沐浴在斜阳中。寒意从边塞升起,征鸿急速飞过,秋天来到平原,猎马肥壮。野火在远处摇曳,荒废的城堡随之动荡,水云低垂,紧靠禁城飞翔。蓟门自古风霜早,到了八月,树木叶子稀疏。狗吠着茅草屋門緊閉,幾家村落沐浴在斜陽中。寒意從邊塞升起,徵鴻急速飛過,秋天來到平原,獵馬肥壯。野火在遠處搖曳,荒廢的城堡隨之動盪,水雲低垂,緊靠禁城飛翔。薊門自古風霜早,到了八月,樹木葉子稀疏。

注释

犬吠:狗叫声。茅茨:茅草屋顶。澹斜晖:淡淡的斜阳。绝塞:边塞。征鸿:远飞的鸿雁。猎马:用于狩猎的马匹。野火:野外燃烧的火。荒堡:荒废的城堡。禁城:皇宫。蓟门:古代边塞的关口。风霜:比喻岁月的流逝。犬吠:狗叫聲。茅茨:茅草屋頂。澹斜暉:淡淡的斜陽。絕塞:邊塞。徵鴻:遠飛的鴻雁。獵馬:用於狩獵的馬匹。野火:野外燃燒的火。荒堡:荒廢的城堡。禁城:皇宮。薊門:古代邊塞的關口。風霜:比喻歲月的流逝。

赏析

这首诗描绘了秋天的边塞风光,通过对自然景象的描绘,表达了诗人对岁月流逝、世事变迁的感慨。诗中运用了生动的意象和丰富的情感,展现了秋天的萧瑟与凄美。這首詩描繪了秋天的邊塞風光,通過對自然景象的描繪,表達了詩人對歲月流逝、世事變遷的感慨。詩中運用了生動的意象和豐富的情感,展現了秋天的蕭瑟與悽美。

← 返回诗文列表