九日登高台寺 九日登高臺寺

jiǔ rì dēng gāo tái sì

沈辂 沈輅

shěn lù · qīng

标签: 抒怀抒懷诗词詩詞赏花賞花重阳节重陽節

wànqiūguāngxīngshētóngrénjiǔniánhuá

táigāojǐnkànfēngyuànjìngzuòhuā

duìjiǔjīnxíngfàngpíngfēngluòmàoxiàoshuíjiā

shīchéngzuòjiēzhūguīchíchímǎnluòxiá

万里秋光客兴赊,同人九日惜年华。

台高不尽看枫叶,院净何须坐菊花。

对酒披襟形独放,凭风落帽笑谁加。

诗成合座皆珠玉,归去迟迟满落霞。

萬里秋光客興賒,同人九日惜年華。

臺高不盡看楓葉,院淨何須坐菊花。

對酒披襟形獨放,憑風落帽笑誰加。

詩成合座皆珠玉,歸去遲遲滿落霞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

万秋光客兴远,同别人九天珍惜年华。台高不尽看枫叶,院净何须坐在菊花。对酒敞开衣襟形状单独放,凭风落帽笑谁加。诗成合座都珠宝,回去慢慢满落霞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬秋光客興遠,同別人九天珍惜年華。臺高不盡看楓葉,院淨何須坐在菊花。對酒敞開衣襟形狀單獨放,憑風落帽笑誰加。詩成合座都珠寶,回去慢慢滿落霞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘台高不尽看枫叶’指登上高台寺,远眺枫叶的美景,‘院净何须坐菊花’表达出即使院中干净,也不必坐在菊花丛中赏花。‘对酒披襟形独放’描绘了诗人饮酒时的豪放姿态,‘凭风落帽笑谁加’表现了诗人超脱世俗的豁达。‘诗成合座皆珠玉’形容诗人的诗作得到众人的赞赏,‘归去迟迟满落霞’则描绘了诗人归途中的美景。詩中‘臺高不盡看楓葉’指登上高臺寺,遠眺楓葉的美景,‘院淨何須坐菊花’表達出即使院中乾淨,也不必坐在菊花叢中賞花。‘對酒披襟形獨放’描繪了詩人飲酒時的豪放姿態,‘憑風落帽笑誰加’表現了詩人超脫世俗的豁達。‘詩成合座皆珠玉’形容詩人的詩作得到衆人的讚賞,‘歸去遲遲滿落霞’則描繪了詩人歸途中的美景。

赏析

万秋光客兴远,同别人九天珍惜年华。台高不尽看枫叶,院净何须坐在菊花。对酒敞开衣襟形状单独放,凭风落帽笑谁加。诗成合座都珠宝,回去慢慢满落霞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬秋光客興遠,同別人九天珍惜年華。臺高不盡看楓葉,院淨何須坐在菊花。對酒敞開衣襟形狀單獨放,憑風落帽笑誰加。詩成合座都珠寶,回去慢慢滿落霞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表