望江楼 望江樓

wàng jiāng lóu

史密 史密

shǐ mì · qīng

标签: 诗词詩詞

wànshùzhēngkuíqiānshānjiànzhōu

láiyuèjiédēngbǎiniánlóu

jǐntiānbāochǔdèngliú

kānchuīfēngshēnqiū

万树争夔阁,千山急剑州。

我来八月节,登此百年楼。

地逼巴渝尽,天包楚邓流。

何堪复吹笛,风雨及深秋。

萬樹爭夔閣,千山急劍州。

我來八月節,登此百年樓。

地逼巴渝盡,天包楚鄧流。

何堪復吹笛,風雨及深秋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

万千树木争相攀登夔州阁,千山万水急速奔向剑州。我在八月节来到这里,登上这座已有百年的望江楼。地势逼近巴渝的尽头,天空包裹着楚邓的流水。怎能再吹笛子,风雨已经到了深秋。萬千樹木爭相攀登夔州閣,千山萬水急速奔向劍州。我在八月節來到這裏,登上這座已有百年的望江樓。地勢逼近巴渝的盡頭,天空包裹着楚鄧的流水。怎能再吹笛子,風雨已經到了深秋。

注释

夔阁:古代建筑,位于夔州,即今重庆奉节县。剑州:今四川省剑阁县。巴渝:古代巴蜀之地。楚邓:楚地和邓地,指今湖北、河南一带。何堪:怎能。夔閣:古代建築,位於夔州,即今重慶奉節縣。劍州:今四川省劍閣縣。巴渝:古代巴蜀之地。楚鄧:楚地和鄧地,指今湖北、河南一帶。何堪:怎能。

赏析

此诗通过描绘望江楼之景,表达了诗人对时光流逝的感慨。诗中‘万树争夔阁’、‘千山急剑州’等句,形象生动,展现了壮丽的自然风光。‘地逼巴渝尽,天包楚邓流’则描绘了望江楼所处之地的辽阔。最后‘何堪复吹笛,风雨及深秋’抒发了诗人对岁月无情、人生易老的感慨。此詩通過描繪望江樓之景,表達了詩人對時光流逝的感慨。詩中‘萬樹爭夔閣’、‘千山急劍州’等句,形象生動,展現了壯麗的自然風光。‘地逼巴渝盡,天包楚鄧流’則描繪瞭望江樓所處之地的遼闊。最後‘何堪復吹笛,風雨及深秋’抒發了詩人對歲月無情、人生易老的感慨。

← 返回诗文列表