载诵佳撰勉答阳春 載誦佳撰勉答陽春

zài sòng jiā zhuàn miǎn dá yáng chūn

宋伯鲁 宋伯魯

sòng bó lǔ · qīng

标签: 诗词詩詞

dòngménhuāngxuěmǎngliántiānqióngruìlián

zhūlēixiǎocānjīnyínpíngliángruǐgōngxiān

pèihuányáoqiāobīngfēngyuègāohánsǒngquán

xiěxīnshuígòngróngzhǎngshàngjīngnián

洞门荒雪莽连天,岂意琼崖吐瑞莲。

珠勒晓参金粟帝,银屏凉护蕊宫仙。

佩环摇曳敲冰骨,风月高寒耸玉拳。

欲写素心谁共此,芙蓉掌上几经年。

洞門荒雪莽連天,豈意瓊崖吐瑞蓮。

珠勒曉參金粟帝,銀屏涼護蕊宮仙。

佩環搖曳敲冰骨,風月高寒聳玉拳。

欲寫素心誰共此,芙蓉掌上幾經年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洞开的门洞被荒雪覆盖,连绵到天边,没想到琼崖上竟然绽放出瑞莲。清晨的珠勒参与金粟帝相会,银屏凉气保护着蕊宫仙子。佩环摇曳敲击着冰骨,风月高寒耸立着玉拳。想要写下素心,却无人共此,芙蓉掌上已经经历了多少年。洞開的門洞被荒雪覆蓋,連綿到天邊,沒想到瓊崖上竟然綻放出瑞蓮。清晨的珠勒參與金粟帝相會,銀屏涼氣保護着蕊宮仙子。佩環搖曳敲擊着冰骨,風月高寒聳立着玉拳。想要寫下素心,卻無人共此,芙蓉掌上已經經歷了多少年。

注释

琼崖:指美丽的山崖。瑞莲:吉祥的莲花。珠勒:指珠串。金粟帝:佛教中的金粟如来。蕊宫仙:指仙宫。佩环:挂在身上的装饰品。冰骨:指冰冷的骨骼。风月:指风景和月亮。玉拳:指玉制的拳头。素心:纯洁的心。芙蓉掌:指莲花掌。瓊崖:指美麗的山崖。瑞蓮:吉祥的蓮花。珠勒:指珠串。金粟帝:佛教中的金粟如來。蕊宮仙:指仙宮。佩環:掛在身上的裝飾品。冰骨:指冰冷的骨骼。風月:指風景和月亮。玉拳:指玉製的拳頭。素心:純潔的心。芙蓉掌:指蓮花掌。

赏析

此诗以洞门荒雪为背景,描绘了一幅琼崖瑞莲的美丽画面。诗人通过对自然景物的描绘,表达了自己纯洁无瑕的内心世界。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如珠勒晓参、银屏凉护等,使诗歌更具艺术感染力。此詩以洞門荒雪爲背景,描繪了一幅瓊崖瑞蓮的美麗畫面。詩人通過對自然景物的描繪,表達了自己純潔無瑕的內心世界。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如珠勒曉參、銀屏涼護等,使詩歌更具藝術感染力。

← 返回诗文列表