浪淘沙 浪淘沙

làng táo shā

宋琬 宋琬

sòng wǎn · qīng

标签: 诗词詩詞

chùxiāochóu

xiāngshìwēnróu

mèngwèidié西lóu

shēngrénshānzhěnshàngdàiyángxiū

cányuèguàliángōubèilěngxiānggōu

xiàokànzhīqiānniú

màimàiyíncáizhǐchǐjiàqīngzhōu

何处可销愁?

乡是温柔。

梦为蝴蝶入西楼。

生怕玉人珊枕上,带怒佯羞。

残月挂帘钩,被冷香篝。

笑看织女与牵牛。

脉脉银河才咫尺,不驾轻舟。

何處可銷愁?

鄉是溫柔。

夢爲蝴蝶入西樓。

生怕玉人珊枕上,帶怒佯羞。

殘月掛簾鉤,被冷香篝。

笑看織女與牽牛。

脈脈銀河才咫尺,不駕輕舟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

何处能消解忧愁?故乡是那温柔的所在。梦中化作蝴蝶飞入西楼。害怕玉人枕上带着怒气,假装害羞。何處能消解憂愁?故鄉是那溫柔的所在。夢中化作蝴蝶飛入西樓。害怕玉人枕上帶着怒氣,假裝害羞。

注释

销:消解。乡:故乡。蝴蝶:指梦中自己。玉人:指思念的人。珊枕:指用珊瑚装饰的枕头。佯:假装。残月:指月亮的残缺部分。香篝:指燃烧香料的小炉。织女:指织女星。牵牛:指牵牛星。脉脉:含情脉脉。银河:指银河。咫尺:非常近。驾:乘坐。銷:消解。鄉:故鄉。蝴蝶:指夢中自己。玉人:指思念的人。珊枕:指用珊瑚裝飾的枕頭。佯:假裝。殘月:指月亮的殘缺部分。香篝:指燃燒香料的小爐。織女:指織女星。牽牛:指牽牛星。脈脈:含情脈脈。銀河:指銀河。咫尺:非常近。駕:乘坐。

赏析

此诗表达了诗人对故乡的深切思念之情,通过梦境、月夜、织女牵牛等意象,展现了诗人内心的孤独与无奈。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使得诗歌意境深远,情感真挚。此詩表達了詩人對故鄉的深切思念之情,通過夢境、月夜、織女牽牛等意象,展現了詩人內心的孤獨與無奈。詩中運用了豐富的修辭手法,如比喻、擬人等,使得詩歌意境深遠,情感真摯。

← 返回诗文列表