冬闺夜怨 冬閨夜怨
落尽飞云暮色寒,黄昏北斗照阑干。
可怜一片如霜月,惟有深闺独自看。
落盡飛雲暮色寒,黃昏北斗照闌干。
可憐一片如霜月,惟有深閨獨自看。
分享
译文
落光飞云夜色寒,黄昏北斗照门框。可怜一片如霜的月,只有深闺独自赏。落光飛雲夜色寒,黃昏北斗照門框。可憐一片如霜的月,只有深閨獨自賞。
注释
阑干:指窗户或门前的横木。霜月:指像霜一样洁白的月亮。闌干:指窗戶或門前的橫木。霜月:指像霜一樣潔白的月亮。
赏析
此诗以落云暮色、北斗星、如霜月等意象,描绘了冬夜深闺的寂寞与凄凉,表达了诗人对深闺女子孤独寂寞的同情之情。此詩以落雲暮色、北斗星、如霜月等意象,描繪了冬夜深閨的寂寞與淒涼,表達了詩人對深閨女子孤獨寂寞的同情之情。