闰月望夕京兆衙斋坐月 其二 閏月望夕京兆衙齋坐月 其二

rùn yuè wàng xī jīng zhào yá zhāi zuò yuè qí èr

孙德祖 孫德祖

sūn dé zǔ · qīng

标签: 诗词詩詞

zhèshuǐsānqiānpéngshānwànzhòng

liúniánjiànshēnyòuwénzhōng

zhānshangjiāshūxiàyōng

qīnghuīkōnghǎojiàngèngchóunóng

浙水三千里,蓬山一万重。

流年如激箭,深夜又闻钟。

客思沾裳易,家书下笔慵。

清辉空复好,见汝更愁侬。

浙水三千里,蓬山一萬重。

流年如激箭,深夜又聞鍾。

客思沾裳易,家書下筆慵。

清輝空復好,見汝更愁儂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

钱塘江水有三千里,蓬莱仙山有万重。时光如箭般飞逝,深夜又听到钟声。客居他乡思念之情使衣裳易湿,家书难以下笔。清辉虽美,但见到你却更加使我忧愁。錢塘江水有三千里,蓬萊仙山有萬重。時光如箭般飛逝,深夜又聽到鐘聲。客居他鄉思念之情使衣裳易溼,家書難以下筆。清輝雖美,但見到你卻更加使我憂愁。

注释

蓬山:传说中的仙山,这里指远方的家乡。流年:指时光流逝。激箭:形容时光飞逝。客思:客居他乡的思念之情。家书:家信。清辉:月光。蓬山:傳說中的仙山,這裏指遠方的家鄉。流年:指時光流逝。激箭:形容時光飛逝。客思:客居他鄉的思念之情。家書:家信。清輝:月光。

赏析

此诗以闰月望夕为背景,表达了诗人对远方家乡的深切思念。通过对钱塘江、蓬莱仙山、流年、深夜钟声等意象的描绘,展现了诗人内心的孤独与忧愁。诗中‘清辉空复好,见汝更愁侬’一句,更是将诗人对家乡的思念之情推向高潮,令人感同身受。此詩以閏月望夕爲背景,表達了詩人對遠方家鄉的深切思念。通過對錢塘江、蓬萊仙山、流年、深夜鐘聲等意象的描繪,展現了詩人內心的孤獨與憂愁。詩中‘清輝空復好,見汝更愁儂’一句,更是將詩人對家鄉的思念之情推向高潮,令人感同身受。

← 返回诗文列表