短歌赠汪孟慈员外 短歌贈汪孟慈員外

duǎn gē zèng wāng mèng cí yuán wài

孙衣言 孫衣言

sūn yī yán · qīng

标签: 诗词詩詞

cángshūshíwànjuǎnnéngliáocháo

shìhuànèrshíniányóu𫗦

zhǒngméihuāshǐshìjiānxiánzhěníngyǒu

wānghóuwānghóuchóuluòhuáguìdōngliúshuǐ

藏书十万卷,不能疗朝饥。

仕宦二十年,妻孥犹𫗦糜。

日种梅花夜读史,世间贤者宁有此。

汪侯汪侯勿复愁,荦华富贵东流水。

藏書十萬卷,不能療朝飢。

仕宦二十年,妻孥猶餔糜。

日種梅花夜讀史,世間賢者寧有此。

汪侯汪侯勿復愁,犖華富貴東流水。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

藏书十万卷,不能疗朝饥。做官二十年,妻儿仍受苦。白天种梅花,夜晚读史书,世间哪有贤者如此。汪侯啊汪侯,不要再忧愁,荣华富贵如东流水。藏書十萬卷,不能療朝飢。做官二十年,妻兒仍受苦。白天種梅花,夜晚讀史書,世間哪有賢者如此。汪侯啊汪侯,不要再憂愁,榮華富貴如東流水。

注释

1. 朝饥:朝,指早晨,朝饥即早晨饥饿。2. 妻孥:妻子和子女。3. 𫗦糜:指饮食,这里指妻儿的生活。4. 荦华:荣华富贵。1. 朝飢:朝,指早晨,朝飢即早晨飢餓。2. 妻孥:妻子和子女。3. 餔糜:指飲食,這裏指妻兒的生活。4. 犖華:榮華富貴。

赏析

这首诗通过对比藏书和朝饥、仕宦和妻孥的生活,表达了对功名利禄的淡泊和对真正贤者品质的赞美。诗人通过自身的经历,反映了当时社会的现实问题,以及对理想生活的向往。這首詩通過對比藏書和朝飢、仕宦和妻孥的生活,表達了對功名利祿的淡泊和對真正賢者品質的讚美。詩人通過自身的經歷,反映了當時社會的現實問題,以及對理想生活的嚮往。

← 返回诗文列表