南柯子 闺情 南柯子 閨情

nán kē zi guī qíng

万锦雯 萬錦雯

wàn jǐn wén · qīng

标签: 诗词詩詞

quèyuètiānxīndàifēixiátiēxiǎozhuāng

xiánsuímèichūnyáng

xiàowènshuǐniǎohàoyuānyāng

宿chùchángjiāojǐngfēishíměibìngxíng

hǎoqiúyuànqíngzhǎng

guīmángmiáoyàngzixiùchéngshuāng

却月添新黛,飞霞贴晓妆。

闲随姊妹踏春阳。

笑问如何水鸟、号鸳鸯。

宿处常交颈,飞时每并行。

好逑愿得比情长。

归去忙描样子、绣成双。

卻月添新黛,飛霞貼曉妝。

閒隨姊妹踏春陽。

笑問如何水鳥、號鴛鴦。

宿處常交頸,飛時每並行。

好逑願得比情長。

歸去忙描樣子、繡成雙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

弯弯的月亮增添了几分新妆,绚丽的朝霞贴上了清晨的妆容。闲逛时随姐妹们踏着春日的阳光,笑着询问如何水鸟、叫声像鸳鸯。彎彎的月亮增添了幾分新妝,絢麗的朝霞貼上了清晨的妝容。閒逛時隨姐妹們踏着春日的陽光,笑着詢問如何水鳥、叫聲像鴛鴦。

注释

新黛:新涂的黛粉。飞霞:形容女子妆容如同飞舞的朝霞。宿处:鸟儿栖息的地方。交颈:鸟类互相依靠睡觉的姿态。好逑:好的配偶。新黛:新塗的黛粉。飛霞:形容女子妝容如同飛舞的朝霞。宿處:鳥兒棲息的地方。交頸:鳥類互相依靠睡覺的姿態。好逑:好的配偶。

赏析

这首词描绘了女子在春日里对爱情的美好憧憬,通过描绘鸟儿交颈并行的形象,寓意自己希望能找到一个知心伴侣。词中运用了丰富的意象,如月亮、朝霞、水鸟等,使得整首词意境优美,情感真挚。這首詞描繪了女子在春日裏對愛情的美好憧憬,通過描繪鳥兒交頸並行的形象,寓意自己希望能找到一個知心伴侶。詞中運用了豐富的意象,如月亮、朝霞、水鳥等,使得整首詞意境優美,情感真摯。

← 返回诗文列表