寿张少泉先生七十即用其自寿原韵 其三 壽張少泉先生七十即用其自壽原韻 其三

shòu zhāng shǎo quán xiān shēng qī shí jí yòng qí zì shòu yuán yùn qí sān

王恩浩 王恩浩

wáng ēn hào · qīng

标签: 诗词詩詞

yòuāngāozhìshǔlóngtóufēixīntiānshíchóu

bīnzūnléikāiběihǎirénlúnguānmiǎnzhòngnánzhōu

néngchúdùnshìyānxiádìngshìqiánshēnghuìxiū

bǎituōchényīngxiāozhuàngmíng鸿hóngqiānrèngòngyōuyōu

幼安高致属龙头,飞鹤新添石屋筹。

宾客尊罍开北海,人伦冠冕重南州。

能除遁世烟霞癖,定是前生福慧修。

摆脱尘缨消俗状,冥鸿千仞共悠悠。

幼安高致屬龍頭,飛鶴新添石屋籌。

賓客尊罍開北海,人倫冠冕重南州。

能除遁世煙霞癖,定是前生福慧修。

擺脫塵纓消俗狀,冥鴻千仞共悠悠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

幼安的高致如同龙头,飞鹤新添石屋的筹划。宾客们举杯畅饮北海之水,人伦中的冠冕之重南州所享有。能除去遁世烟霞的癖好,定是前生福慧的修行。摆脱世俗的束缚,如同冥鸿在千仞高空一同悠然。幼安的高致如同龍頭,飛鶴新添石屋的籌劃。賓客們舉杯暢飲北海之水,人倫中的冠冕之重南州所享有。能除去遁世煙霞的癖好,定是前生福慧的修行。擺脫世俗的束縛,如同冥鴻在千仞高空一同悠然。

注释

幼安:指幼安高致,即指王安石;飞鹤:指飞翔的鹤,比喻高洁的品德;石屋:指隐居之地;尊罍:古代酒器;北海:指酒池;人伦:指人的道德关系;冠冕:指高官显贵;遁世:指隐居;烟霞癖:指对隐逸生活的喜爱;福慧:指福气与智慧;尘缨:指世俗的束缚;冥鸿:指高飞的鸟,比喻高洁的品质;千仞:形容极高。幼安:指幼安高致,即指王安石;飛鶴:指飛翔的鶴,比喻高潔的品德;石屋:指隱居之地;尊罍:古代酒器;北海:指酒池;人倫:指人的道德關係;冠冕:指高官顯貴;遁世:指隱居;煙霞癖:指對隱逸生活的喜愛;福慧:指福氣與智慧;塵纓:指世俗的束縛;冥鴻:指高飛的鳥,比喻高潔的品質;千仞:形容極高。

赏析

这首诗以寿张少泉先生七十寿辰为契机,运用其自寿原韵,表达了诗人对张先生高洁品质和隐逸生活的赞美。诗中运用了丰富的意象和典故,语言优美,意境深远,充分展现了诗人对友谊和隐逸生活的向往之情。這首詩以壽張少泉先生七十壽辰爲契機,運用其自壽原韻,表達了詩人對張先生高潔品質和隱逸生活的讚美。詩中運用了豐富的意象和典故,語言優美,意境深遠,充分展現了詩人對友誼和隱逸生活的嚮往之情。

← 返回诗文列表