秋赴长安途次晋中杂兴 秋赴長安途次晉中雜興

qiū fù zhǎng ān tú cì jìn zhōng zá xīng

王孙蔚 王孫蔚

wáng sūn wèi · qīng

标签: 诗词詩詞

xíngrénqīngshān西fēnglewèixián

cǎonánxúnmiánshànglǒngbáiyúnchùyànménguān

sāngèngxiǎojiǎoláishuāngpiànqiūshēngzàishùjiān

xiāosēnchóuyuánshānshān

行人去去复青山,策马西风了未闲。

碧草难寻绵上陇,白云何处雁门关。

三更晓角来霜里,一片秋声在树间。

此际萧森愁欲起,不缘客路亦潸潸。

行人去去復青山,策馬西風了未閒。

碧草難尋綿上隴,白雲何處雁門關。

三更曉角來霜裏,一片秋聲在樹間。

此際蕭森愁欲起,不緣客路亦潸潸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

行人去去又见青山,骑马迎着西风却还未得闲暇。碧绿的草地上难以找到绵上陇,白云飘荡在何处是雁门关。三更时分,霜中的号角声响起,一片秋天的声音在树间回荡。此刻,萧瑟凄凉的情绪涌上心头,不是因为客途,也让人泪流满面。行人去去又見青山,騎馬迎着西風卻還未得閒暇。碧綠的草地上難以找到綿上隴,白雲飄蕩在何處是雁門關。三更時分,霜中的號角聲響起,一片秋天的聲音在樹間迴盪。此刻,蕭瑟淒涼的情緒湧上心頭,不是因爲客途,也讓人淚流滿面。

注释

此诗描写了诗人秋日赴长安途中的所见所感。‘绵上陇’指的是绵延的山丘,‘雁门关’是古代边关,诗人以这些景象抒发了旅途中的孤独与寂寞。‘三更晓角’形容了夜晚的寂静,‘秋声’则增添了凄凉的氛围。此詩描寫了詩人秋日赴長安途中的所見所感。‘綿上隴’指的是綿延的山丘,‘雁門關’是古代邊關,詩人以這些景象抒發了旅途中的孤獨與寂寞。‘三更曉角’形容了夜晚的寂靜,‘秋聲’則增添了淒涼的氛圍。

赏析

王孙蔚的这首诗以简洁的语言描绘了秋日旅途的景象,通过对自然景物的描写,抒发了诗人内心的孤独与忧愁。诗中的意象鲜明,情感真挚,给人以深刻的印象。王孫蔚的這首詩以簡潔的語言描繪了秋日旅途的景象,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人內心的孤獨與憂愁。詩中的意象鮮明,情感真摯,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表