西窗 西窗

xī chuāng

王顼龄 王頊齡

wáng xū líng · qīng

标签: 诗词詩詞

ménlěngcánguānxiánshìsànrén

jiāngshīsònglǎojiānlàijiǔxiāochūn

rùntáohuānènfēngyáohuìcǎoxīn

yóuchóubànwèicǎijiāngchún

门冷无残客,官闲似散人。

拟将诗送老,兼赖酒消春。

雨润桃花嫩,风摇蕙草新。

犹愁鸡肋绊,未得彩江莼。

門冷無殘客,官閒似散人。

擬將詩送老,兼賴酒消春。

雨潤桃花嫩,風搖蕙草新。

猶愁雞肋絆,未得彩江蓴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

门冷无残客,官闲似散人。拟将诗送老,兼赖酒消春。雨润桃花嫩,风摇蕙草新。犹愁鸡肋绊,未得彩江莼。門冷無殘客,官閒似散人。擬將詩送老,兼賴酒消春。雨潤桃花嫩,風搖蕙草新。猶愁雞肋絆,未得彩江蓴。

注释

残客:指残留的客人。散人:闲散的人。拟:打算。赖:依赖。消春:消解春日的烦恼。鸡肋:比喻无足轻重的事物。彩江莼:指美丽的江中莼菜。殘客:指殘留的客人。散人:閒散的人。擬:打算。賴:依賴。消春:消解春日的煩惱。雞肋:比喻無足輕重的事物。彩江蓴:指美麗的江中蓴菜。

赏析

王顼龄的《西窗》描绘了闲适的官场生活,通过细腻的描写表达了诗人对自然美景的喜爱和对官场生活的无奈。诗中运用了丰富的意象,如桃花、蕙草等,生动地展现了春天的景象,同时也流露出诗人对自由自在生活的向往。王頊齡的《西窗》描繪了閒適的官場生活,通過細膩的描寫表達了詩人對自然美景的喜愛和對官場生活的無奈。詩中運用了豐富的意象,如桃花、蕙草等,生動地展現了春天的景象,同時也流露出詩人對自由自在生活的嚮往。

← 返回诗文列表