胡明宫词 其六 胡明宮詞 其六
朔风猎猎响寒空,衰草黄云入梦中。
料得君王眠毳帐,系腰犹忆玉玲珑。
朔風獵獵響寒空,衰草黃雲入夢中。
料得君王眠毳帳,繫腰猶憶玉玲瓏。
分享
译文
北风猎猎在寒空中响起,枯草与黄云交织成梦。料想君王正睡在毳帐中,腰间玉佩仍让人怀念。北風獵獵在寒空中響起,枯草與黃雲交織成夢。料想君王正睡在毳帳中,腰間玉佩仍讓人懷念。
注释
朔风:北风。猎猎:风声。毳帐:用鸟兽细毛制成的帐篷。玉玲珑:指精美的玉佩。朔風:北風。獵獵:風聲。毳帳:用鳥獸細毛製成的帳篷。玉玲瓏:指精美的玉佩。
赏析
此诗通过对北风、衰草、黄云等景物的描绘,营造出一种萧瑟凄凉的氛围,表达了诗人对往昔美好时光的怀念之情。最后两句以想象之笔,将君王与玉佩联系起来,更加突出了诗人对往昔美好时光的留恋之情。此詩通過對北風、衰草、黃雲等景物的描繪,營造出一種蕭瑟淒涼的氛圍,表達了詩人對往昔美好時光的懷念之情。最後兩句以想象之筆,將君王與玉佩聯繫起來,更加突出了詩人對往昔美好時光的留戀之情。