淮阴钓台 淮陰釣臺

huái yīn diào tái

吴廷桢 吳廷楨

wú tíng zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

chóuchàngwángsūnguīgōngchéngsuō

hànjiāzhǐyǒutóngjiāngsǒuzhǎngbǎoqiūfēngjiùdiào

惆怅王孙去不归,功成无复理蓑衣。

汉家只有桐江叟,长保秋风旧钓矶。

惆悵王孫去不歸,功成無復理蓑衣。

漢家只有桐江叟,長保秋風舊釣磯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

惆怅王孙离去不再归,功成之后不再理那蓑衣。汉家只有桐江的老叟,长久地守护着秋风中的旧钓台。惆悵王孫離去不再歸,功成之後不再理那蓑衣。漢家只有桐江的老叟,長久地守護着秋風中的舊釣臺。

注释

王孙:古代对贵族公子的美称。蓑衣:用草编织的雨衣。桐江叟:指东汉严光,字子陵,隐居桐江,垂钓终身。此处借指隐士。钓台:钓鱼的台子。王孫:古代對貴族公子的美稱。蓑衣:用草編織的雨衣。桐江叟:指東漢嚴光,字子陵,隱居桐江,垂釣終身。此處借指隱士。釣臺:釣魚的臺子。

赏析

此诗通过描写淮阴钓台的景象,表达了诗人对功成身退、隐居垂钓的向往之情。通过对王孙、蓑衣、桐江叟等意象的运用,展现了诗人对隐逸生活的赞美。此詩通過描寫淮陰釣臺的景象,表達了詩人對功成身退、隱居垂釣的嚮往之情。通過對王孫、蓑衣、桐江叟等意象的運用,展現了詩人對隱逸生活的讚美。

← 返回诗文列表