柳梢青 柳梢青

liǔ shāo qīng

吴藻 吳藻

wú zǎo · qīng

标签: 诗词詩詞

liánjuǎnxiāngxiāo

qīnghánliángtiáotiáo

chūndàochūnfēnyuèyuányuèbànhuāhuācháo

niánniánchūnráohuāyuèxiàjīnzūnjiǔjiāo

yāoyuèzhǎngkōngzhùhuāshēngqiějǐnjīnxiāo

帘卷香销。

轻寒侧侧,良夜迢迢。

春到春分,月圆月半,花发花朝。

年年此夕春饶,花月下,金樽酒浇。

邀月长空,祝花生日,且尽今宵。

簾卷香銷。

輕寒側側,良夜迢迢。

春到春分,月圓月半,花發花朝。

年年此夕春饒,花月下,金樽酒澆。

邀月長空,祝花生日,且盡今宵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

帘子卷起,香气消散。微寒袭人,长夜漫漫。春天到了春分,月亮或圆或缺,花儿或开或谢。每年这个夜晚,春天的气息更加浓郁,在花月之下,举杯畅饮。邀请月亮共赏长空,祝花儿生日快乐,尽情享受这个夜晚。簾子捲起,香氣消散。微寒襲人,長夜漫漫。春天到了春分,月亮或圓或缺,花兒或開或謝。每年這個夜晚,春天的氣息更加濃郁,在花月之下,舉杯暢飲。邀請月亮共賞長空,祝花兒生日快樂,盡情享受這個夜晚。

注释

1. 帘卷香销:帘子卷起,香气消散。2. 良夜迢迢:美好的夜晚漫长。3. 春到春分:春天到了春分时节。4. 月圆月半:月亮或圆或缺。5. 花发花朝:花儿或开或谢。6. 金樽酒浇:举杯畅饮。1. 簾卷香銷:簾子捲起,香氣消散。2. 良夜迢迢:美好的夜晚漫長。3. 春到春分:春天到了春分時節。4. 月圓月半:月亮或圓或缺。5. 花發花朝:花兒或開或謝。6. 金樽酒澆:舉杯暢飲。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了春夜的美景,通过对月亮、花儿的描绘,表达了诗人对美好时光的珍惜和对生活的热爱。诗中运用了丰富的意象,如‘帘卷香销’、‘良夜迢迢’等,营造出一种朦胧而美好的意境,令人陶醉。這首詩以細膩的筆觸描繪了春夜的美景,通過對月亮、花兒的描繪,表達了詩人對美好時光的珍惜和對生活的熱愛。詩中運用了豐富的意象,如‘簾卷香銷’、‘良夜迢迢’等,營造出一種朦朧而美好的意境,令人陶醉。

← 返回诗文列表