菩萨蛮 菩薩蠻

pú sà mán

吴藻 吳藻

wú zǎo · qīng

标签: 诗词詩詞

niánnánsháohuázhù

qiángwéiqīngfěnfēngtuán

fēiliánxiāng

liǔduōshǎozhǎng

lángànhóngzhéruǎnkàoluó

jiànyánghái

huàpíngshānwàishān

一年难得韶华住。

墙围青粉风团絮。

飞絮扑帘香。

柳丝多少长。

阑干红几折,软靠罗衣碧。

不见夕阳还。

画屏山外山。

一年難得韶華住。

牆圍青粉風團絮。

飛絮撲簾香。

柳絲多少長。

闌干紅幾折,軟靠羅衣碧。

不見夕陽還。

畫屏山外山。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一年中难得留住美好的时光,围墙被青粉覆盖,风中飘舞着柳絮。柳絮轻拂着窗帘,带着香气。柳丝似乎无穷无尽。红色的栏杆弯曲几折,柔软的罗衣是绿色的。夕阳还未出现,画屏外是连绵的山峦。一年中難得留住美好的時光,圍牆被青粉覆蓋,風中飄舞着柳絮。柳絮輕拂着窗簾,帶着香氣。柳絲似乎無窮無盡。紅色的欄杆彎曲幾折,柔軟的羅衣是綠色的。夕陽還未出現,畫屏外是連綿的山巒。

注释

韶华:美好的时光。青粉:青色的粉刷。飞絮:柳絮。扑帘:轻拂窗帘。柳丝:柳树的细枝。阑干:栏杆。罗衣:丝织的衣服。软靠:柔软地依靠。画屏:装饰性的屏风。韶華:美好的時光。青粉:青色的粉刷。飛絮:柳絮。撲簾:輕拂窗簾。柳絲:柳樹的細枝。闌干:欄杆。羅衣:絲織的衣服。軟靠:柔軟地依靠。畫屏:裝飾性的屏風。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了一幅春日景色,通过对柳絮、柳丝、夕阳等景物的描写,表达了诗人对美好时光的珍惜之情。诗中运用了对比、拟人等修辞手法,使画面生动形象,情感真挚。此詩以細膩的筆觸描繪了一幅春日景色,通過對柳絮、柳絲、夕陽等景物的描寫,表達了詩人對美好時光的珍惜之情。詩中運用了對比、擬人等修辭手法,使畫面生動形象,情感真摯。

← 返回诗文列表