祝英台近 祝英臺近

zhù yīng tái jìn

吴藻 吳藻

wú zǎo · qīng

标签: 诗词詩詞

lánshēnyuànsuǒ

rénwǎnjuànshūguǒ

hènhǎimángmángjuéshēnduò

kānduōshìqīngdēnghuánghūncáidàogèngtiānshàngyǐngér

zuì

zòngránzhùliánqīngqīngjiělián

zěnyòushūchuāngbànxíngzuò

suànláiyuánnánshíshàngsuǒyǎnquèxiùwéituī

曲栏低,深院锁。

人晚倦梳裹。

恨海茫茫,已觉此身堕。

可堪多事青灯,黄昏才到,更添上、影儿一个。

最无那。

纵然著意怜卿,卿不解怜我。

怎又书窗,依依伴行坐。

算来驱去原难,避时尚易,索掩却、绣帏推卧。

曲欄低,深院鎖。

人晚倦梳裹。

恨海茫茫,已覺此身墮。

可堪多事青燈,黃昏纔到,更添上、影兒一個。

最無那。

縱然著意憐卿,卿不解憐我。

怎又書窗,依依伴行坐。

算來驅去原難,避時尚易,索掩卻、繡幃推臥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曲栏杆低,深院锁闭。夜晚来临,疲倦不想梳理头发。怨恨如海,感觉自己已经陷入深渊。可恶的是那青灯,黄昏刚到,又添上一个影子。曲欄杆低,深院鎖閉。夜晚來臨,疲倦不想梳理頭髮。怨恨如海,感覺自己已經陷入深淵。可惡的是那青燈,黃昏剛到,又添上一個影子。

注释

1. 曲栏:弯曲的栏杆。深院:深深的院子。梳裹:梳理头发。2. 恨海:比喻极大的怨恨。3. 青灯:指寺庙中的灯,常用来表示孤寂。4. 依依:依恋的样子。1. 曲欄:彎曲的欄杆。深院:深深的院子。梳裹:梳理頭髮。2. 恨海:比喻極大的怨恨。3. 青燈:指寺廟中的燈,常用來表示孤寂。4. 依依:依戀的樣子。

赏析

此诗以女子晚夜的心情为背景,通过对景物的描写,表达了主人公深深的孤独和怨恨。诗中的意象生动,情感真挚,令人回味无穷。此詩以女子晚夜的心情爲背景,通過對景物的描寫,表達了主人公深深的孤獨和怨恨。詩中的意象生動,情感真摯,令人回味無窮。

← 返回诗文列表