春闺词 春閨詞
林外子规啼,数声窗欲曙。
怜妾最伤春,语语催春去。
林外子規啼,數聲窗欲曙。
憐妾最傷春,語語催春去。
分享
译文
林外传来子规的啼鸣,几声过后,窗外的天色将要破晓。怜惜我最为伤春,它的每一声都似乎在催促春天离去。林外傳來子規的啼鳴,幾聲過後,窗外的天色將要破曉。憐惜我最爲傷春,它的每一聲都似乎在催促春天離去。
注释
子规:杜鹃鸟,因其啼声哀婉,常用来象征哀愁。春闺:指女子的闺房。子規:杜鵑鳥,因其啼聲哀婉,常用來象徵哀愁。春閨:指女子的閨房。
赏析
这首诗以春闺女子伤春之情为题材,通过子规的啼鸣,抒发了女子对春天的留恋与无奈。诗中‘怜妾最伤春’一句,直接表达了女子的情感,而‘语语催春去’则巧妙地借子规的啼鸣,将女子对春天的哀愁之情具体化,生动形象。這首詩以春閨女子傷春之情爲題材,通過子規的啼鳴,抒發了女子對春天的留戀與無奈。詩中‘憐妾最傷春’一句,直接表達了女子的情感,而‘語語催春去’則巧妙地借子規的啼鳴,將女子對春天的哀愁之情具體化,生動形象。