送灵峰和尚还山 送靈峯和尚還山

sòng líng fēng hé shàng hái shān

谢泰宗 謝泰宗

xiè tài zōng · qīng

标签: 诗词詩詞

zhàláixiàowèichūnwēnyòukànliǔduànhún

shānbànxiánqīnggǎijǐnhēiyóucún

fānsuíjiāngyuècháoshàngjiǔguàzhēngāndàihún

mànshuōzhàozhōuxíngjiǎobiànhǎocānzhīshíshìmén

乍来笑语未春温,又看依依柳断魂。

山色半衔青不改,衲衣敝尽黑犹存。

帆随江月呼潮上,酒挂征鞍带雨浑。

漫说赵州行脚遍,好参知识是何门。

乍來笑語未春溫,又看依依柳斷魂。

山色半銜青不改,衲衣敝盡黑猶存。

帆隨江月呼潮上,酒掛徵鞍帶雨渾。

漫說趙州行腳遍,好參知識是何門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

刚来时笑语未及春意,再看时依依不舍柳枝断魂。山色半掩青翠依旧,僧衣破旧黑色依然存在。帆随江月呼唤潮水上涨,酒挂在征鞍上带着雨痕。不要说赵州行脚遍布,最好是参悟知识在哪个门派。剛來時笑語未及春意,再看時依依不捨柳枝斷魂。山色半掩青翠依舊,僧衣破舊黑色依然存在。帆隨江月呼喚潮水上漲,酒掛在徵鞍上帶着雨痕。不要說趙州行腳遍佈,最好是參悟知識在哪個門派。

注释

1. 乍来:刚刚来。2. 依依:不舍的样子。3. 衲衣:僧侣所穿的衣服。4. 赵州:指赵州观音寺,唐代著名禅宗寺庙。5. 行脚:指云游四方。6. 知识:指佛教知识。1. 乍來:剛剛來。2. 依依:不捨的樣子。3. 衲衣:僧侶所穿的衣服。4. 趙州:指趙州觀音寺,唐代著名禪宗寺廟。5. 行腳:指雲遊四方。6. 知識:指佛教知識。

赏析

此诗表达了诗人对灵峰和尚离别时的不舍和对僧侣生涯的感慨。通过对自然景物的描绘,诗人抒发了对友人的深情和对佛教文化的敬仰。诗中运用了丰富的意象和比喻,语言简练而富有意境,是一首充满禅意的佳作。此詩表達了詩人對靈峯和尚離別時的不捨和對僧侶生涯的感慨。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了對友人的深情和對佛教文化的敬仰。詩中運用了豐富的意象和比喻,語言簡練而富有意境,是一首充滿禪意的佳作。

← 返回诗文列表