桃源忆故人 桃源憶故人

táo yuán yì gù rén

熊象慧 熊象慧

xióng xiàng huì · qīng

标签: 诗词詩詞

chuāngqiánxiāoxiāo

duìàntiānchóu

diǎndiǎncéngshǎozhù

kuàngyǒujiāoshù

ziguīduànrénchù

fāngcǎoyuǎnguī

liánjuǎnluòhuāshù

yòushìchūnjiāng

窗前忽洒潇潇雨。

对此暗添愁绪。

点点何曾少住。

况有芭蕉树。

子规啼断人何处。

芳草远迷归路。

帘卷落花无数。

又是春将暮。

窗前忽灑瀟瀟雨。

對此暗添愁緒。

點點何曾少住。

況有芭蕉樹。

子規啼斷人何處。

芳草遠迷歸路。

簾卷落花無數。

又是春將暮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

窗前突然下起了潇潇细雨,面对这景象,心中不禁增添了几分愁绪。雨点点点,从未间断过,何况还有那芭蕉树。子规的啼声断断续续,不知人已去了何处。远处的芳草迷失了归路。帘子卷起,落花无数,又是春天即将结束的时候。窗前突然下起了瀟瀟細雨,面對這景象,心中不禁增添了幾分愁緒。雨點點點,從未間斷過,何況還有那芭蕉樹。子規的啼聲斷斷續續,不知人已去了何處。遠處的芳草迷失了歸路。簾子捲起,落花無數,又是春天即將結束的時候。

注释

潇潇雨:形容雨声。暗添愁绪:增添愁绪。子规:杜鹃鸟,常用来表示哀怨。芳草远迷归路:形容路途遥远,难以找到归途。帘卷落花无数:形容落花无数,春意已尽。瀟瀟雨:形容雨聲。暗添愁緒:增添愁緒。子規:杜鵑鳥,常用來表示哀怨。芳草遠迷歸路:形容路途遙遠,難以找到歸途。簾卷落花無數:形容落花無數,春意已盡。

赏析

这首诗以窗前的潇潇细雨为引,抒发了诗人对逝去时光的怀念和对归途的迷茫。通过描绘雨中的芭蕉树、子规的啼声、远处的芳草和落花,诗人将春天的美好与哀愁交织在一起,表达了人生无常、岁月如梭的感慨。這首詩以窗前的瀟瀟細雨爲引,抒發了詩人對逝去時光的懷念和對歸途的迷茫。通過描繪雨中的芭蕉樹、子規的啼聲、遠處的芳草和落花,詩人將春天的美好與哀愁交織在一起,表達了人生無常、歲月如梭的感慨。

← 返回诗文列表