放洋 放洋

fàng yáng

熊学鹏 熊學鵬

xióng xué péng · qīng

标签: 诗词詩詞

chènxiǎochéngcháohǎihánqīngfēngxiāngsòngchūtáiduān

piànfānpiāomiǎoyānzhōngguòchénghónglàngkàn

wéizhāntiānjìnhuítóudànjuéshuǐyúnkuān

yàozhīzhōuyóuláihǎowèizhòngyángshènán

趁晓乘潮海舶寒,清风相送出台端。

片帆飘渺烟中过,一碧澄泓浪里看。

举目惟瞻天日近,回头但觉水云宽。

要知舟楫由来好,不畏重洋济涉难。

趁曉乘潮海舶寒,清風相送出臺端。

片帆飄渺煙中過,一碧澄泓浪裏看。

舉目惟瞻天日近,回頭但覺水雲寬。

要知舟楫由來好,不畏重洋濟涉難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

趁着清晨的海潮,乘坐船只在寒意中航行,清风吹送着我从岸边出发。帆影在烟雾中飘渺而过,一片碧蓝的水面在波浪中闪耀。抬头望去,天日似乎更加接近,回首之间,水天相连显得更加辽阔。要了解船只的好处,就不怕远洋航行的艰难。趁着清晨的海潮,乘坐船隻在寒意中航行,清風吹送着我從岸邊出發。帆影在煙霧中飄渺而過,一片碧藍的水面在波浪中閃耀。抬頭望去,天日似乎更加接近,回首之間,水天相連顯得更加遼闊。要了解船隻的好處,就不怕遠洋航行的艱難。

注释

本诗描写了诗人乘船远航的景象,通过描绘清晨海上的景色,表达了诗人对航行生活的热爱和对困难的克服精神。本詩描寫了詩人乘船遠航的景象,通過描繪清晨海上的景色,表達了詩人對航行生活的熱愛和對困難的克服精神。

赏析

这首诗以清新脱俗的语言,描绘了一幅壮阔的海上航行图。诗人通过对自然景象的细腻描绘,展现了大海的壮丽和航行中的坚定信念,给人以启迪和鼓舞。這首詩以清新脫俗的語言,描繪了一幅壯闊的海上航行圖。詩人通過對自然景象的細膩描繪,展現了大海的壯麗和航行中的堅定信念,給人以啓迪和鼓舞。

← 返回诗文列表