菩萨蛮·秋闺 菩薩蠻·秋閨

pú sà mán qiū guī

徐灿 徐燦

xú càn · qīng

标签: 孤独孤獨思念思念秋天秋天诗词詩詞闺怨閨怨

西fēngnòngbīngchèlínglóngjīngzhěnchóushuāngshè

shíjiéshìzhòngyánghuāqiānhènzhǎng

shūjīngsuìjuézhúlèiliúcányuè

mèngfēnmíngyuǎnshānyúnluànhéng

西风几弄冰肌彻,玲珑晶枕愁双设。

时节是重阳,菊花牵恨长。

鱼书经岁绝,烛泪流残月。

梦也不分明,远山云乱横。

西風幾弄冰肌徹,玲瓏晶枕愁雙設。

時節是重陽,菊花牽恨長。

魚書經歲絕,燭淚流殘月。

夢也不分明,遠山雲亂橫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西风几乎弄冰肌彻,玲珑水晶枕愁双设。时节是重阳,菊花牵恨长。鱼书一年了,蜡烛泪流残月。梦也不清楚,远处的山说乱横。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風幾乎弄冰肌徹,玲瓏水晶枕愁雙設。時節是重陽,菊花牽恨長。魚書一年了,蠟燭淚流殘月。夢也不清楚,遠處的山說亂橫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了秋闺女子在重阳节时的孤独和思念之情。'冰肌'指女子肌肤如冰般寒冷,'玲珑晶枕'形容枕头精致如同水晶,'鱼书'指家书,'烛泪'指蜡烛燃烧后流下的蜡油,'残月'指月亮不完整,'远山云乱横'形容远处的山峦被云雾笼罩。本詩描繪了秋閨女子在重陽節時的孤獨和思念之情。'冰肌'指女子肌膚如冰般寒冷,'玲瓏晶枕'形容枕頭精緻如同水晶,'魚書'指家書,'燭淚'指蠟燭燃燒後流下的蠟油,'殘月'指月亮不完整,'遠山雲亂橫'形容遠處的山巒被雲霧籠罩。

赏析

西风几乎弄冰肌彻,玲珑水晶枕愁双设。时节是重阳,菊花牵恨长。鱼书一年了,蜡烛泪流残月。梦也不清楚,远处的山说乱横。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風幾乎弄冰肌徹,玲瓏水晶枕愁雙設。時節是重陽,菊花牽恨長。魚書一年了,蠟燭淚流殘月。夢也不清楚,遠處的山說亂橫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表