菩萨蛮·秋闺 菩薩蠻·秋閨
西风几弄冰肌彻,玲珑晶枕愁双设。
时节是重阳,菊花牵恨长。
鱼书经岁绝,烛泪流残月。
梦也不分明,远山云乱横。
西風幾弄冰肌徹,玲瓏晶枕愁雙設。
時節是重陽,菊花牽恨長。
魚書經歲絕,燭淚流殘月。
夢也不分明,遠山雲亂橫。
分享
译文
西风几乎弄冰肌彻,玲珑水晶枕愁双设。时节是重阳,菊花牵恨长。鱼书一年了,蜡烛泪流残月。梦也不清楚,远处的山说乱横。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風幾乎弄冰肌徹,玲瓏水晶枕愁雙設。時節是重陽,菊花牽恨長。魚書一年了,蠟燭淚流殘月。夢也不清楚,遠處的山說亂橫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了秋闺女子在重阳节时的孤独和思念之情。'冰肌'指女子肌肤如冰般寒冷,'玲珑晶枕'形容枕头精致如同水晶,'鱼书'指家书,'烛泪'指蜡烛燃烧后流下的蜡油,'残月'指月亮不完整,'远山云乱横'形容远处的山峦被云雾笼罩。本詩描繪了秋閨女子在重陽節時的孤獨和思念之情。'冰肌'指女子肌膚如冰般寒冷,'玲瓏晶枕'形容枕頭精緻如同水晶,'魚書'指家書,'燭淚'指蠟燭燃燒後流下的蠟油,'殘月'指月亮不完整,'遠山雲亂橫'形容遠處的山巒被雲霧籠罩。
赏析
西风几乎弄冰肌彻,玲珑水晶枕愁双设。时节是重阳,菊花牵恨长。鱼书一年了,蜡烛泪流残月。梦也不清楚,远处的山说乱横。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風幾乎弄冰肌徹,玲瓏水晶枕愁雙設。時節是重陽,菊花牽恨長。魚書一年了,蠟燭淚流殘月。夢也不清楚,遠處的山說亂橫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考