谒金门 闻雁 謁金門 聞雁

yè jīn mén wén yàn

徐灿 徐燦

xú càn · qīng

标签: 诗词詩詞

chóumiǎomiǎo

jìnzhěfānqiūlǎo

yúnwàinán鸿hóngyīnjūnhǎo

xiànguīshènzǎo

jǐnzhàngdàixiāngfēngniǎo

fèngzhúyǐngfēnhánqiāo

diǎnlòucuītiānwèixiǎo

tíngxīngyuèjiǎo

愁渺渺。

禁得者番秋老。

云外南鸿音均好。

羡它归甚早。

锦帐带香风袅。

凤烛影分寒悄。

几点漏催天未晓。

一庭星月皎。

愁渺渺。

禁得者番秋老。

雲外南鴻音均好。

羨它歸甚早。

錦帳帶香風嫋。

鳳燭影分寒悄。

幾點漏催天未曉。

一庭星月皎。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

忧愁绵绵不断,禁不住这番秋意渐深。云外的南飞雁声声悦耳,羡慕它归得如此之早。憂愁綿綿不斷,禁不住這番秋意漸深。雲外的南飛雁聲聲悅耳,羨慕它歸得如此之早。

注释

谒金门:词牌名。金门:古代宫门名。闻雁:听到雁声。南鸿:南飞的雁。锦帐:华丽的帐子。凤烛:华美的蜡烛。漏:古代计时器,以滴水声计算时间。星月皎:星星和月亮明亮。謁金門:詞牌名。金門:古代宮門名。聞雁:聽到雁聲。南鴻:南飛的雁。錦帳:華麗的帳子。鳳燭:華美的蠟燭。漏:古代計時器,以滴水聲計算時間。星月皎:星星和月亮明亮。

赏析

此词以秋夜闻雁为题,抒发了词人因秋意渐深而引发的思乡之情。词中运用了丰富的意象,如南飞雁、锦帐、凤烛等,营造出一种凄美、哀婉的氛围。词人通过对自然景物的描绘,抒发了自己对故乡的思念之情,以及对时光流逝的感慨。此詞以秋夜聞雁爲題,抒發了詞人因秋意漸深而引發的思鄉之情。詞中運用了豐富的意象,如南飛雁、錦帳、鳳燭等,營造出一種悽美、哀婉的氛圍。詞人通過對自然景物的描繪,抒發了自己對故鄉的思念之情,以及對時光流逝的感慨。

← 返回诗文列表