醉花阴 春闺 醉花陰 春閨
午夜沈沈香薄覆。
梦醒春依旧。
怕得燕双归,带却愁来,偏向人心授。
一剪东风寒欲逗。
渐逼檀眉瘦。
也拟醉花阴,腻白夭红,凄雨先僝僽。
午夜沈沈香薄覆。
夢醒春依舊。
怕得燕雙歸,帶卻愁來,偏向人心授。
一剪東風寒欲逗。
漸逼檀眉瘦。
也擬醉花陰,膩白夭紅,淒雨先僝僽。
分享
译文
夜深人静,香气淡淡的笼罩。夜深人靜,香氣淡淡的籠罩。
注释
沈沈:深沉;香薄覆:香气薄弱;带却:带来;偏向:趋向;授:传达;东风:春风;逗:挑逗;檀眉:形容细长弯曲的眉毛;瘦:瘦弱;拟:想要;腻白夭红:形容花朵的颜色;僝僽:形容雨声。沈沈:深沉;香薄覆:香氣薄弱;帶卻:帶來;偏向:趨向;授:傳達;東風:春風;逗:挑逗;檀眉:形容細長彎曲的眉毛;瘦:瘦弱;擬:想要;膩白夭紅:形容花朵的顏色;僝僽:形容雨聲。
赏析
这首诗通过细腻的描写,表现了女子在春夜醒来时的孤寂和忧伤,以及对丈夫的思念之情。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使得意境更加深远,情感更加真挚。這首詩通過細膩的描寫,表現了女子在春夜醒來時的孤寂和憂傷,以及對丈夫的思念之情。詩中運用了多種修辭手法,如比喻、擬人等,使得意境更加深遠,情感更加真摯。