城头月 江营 城頭月 江營

chéng tóu yuè jiāng yíng

徐玑 徐璣

xú jī · qīng

标签: 诗词詩詞

jiāngdōngyuánlǎochēnghéng

fēnghuǒtiānnán

wànduìjīngmáoqiānzhòngjiǎzhàngzhuàngshìxióng

míngjiāhōngcháo

zhǐyǒuzhēng

dànxiàng西fēngxiéláiliángyuèbànshìcóngjūn

江东元老称恒武。

烽火天南路。

万队旌旄,千重甲帐,壮士雄于虎。

鸣笳伐鼓轰朝暮。

只有筝琶苦。

弹向西风,携来凉月,半是从军妇。

江東元老稱恆武。

烽火天南路。

萬隊旌旄,千重甲帳,壯士雄於虎。

鳴笳伐鼓轟朝暮。

只有箏琶苦。

彈向西風,攜來涼月,半是從軍婦。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江东的老将们都称赞恒武的勇武。烽火在天南的路上燃烧。成千上万的旌旗,重重叠叠的军帐,勇士们比猛虎还要雄壮。日夜鸣响的胡笳和战鼓轰鸣。唯有筝琶声声悲苦。弹奏着西风,带着凉爽的月光,大半是随军的女人们。江東的老將們都稱讚恆武的勇武。烽火在天南的路上燃燒。成千上萬的旌旗,重重疊疊的軍帳,勇士們比猛虎還要雄壯。日夜鳴響的胡笳和戰鼓轟鳴。唯有箏琶聲聲悲苦。彈奏着西風,帶着涼爽的月光,大半是隨軍的女人們。

注释

1. 江东元老:指江东地区的老将们。2. 恒武:古代将领名。3. 烽火:战争中的信号火。4. 旌旄:旗帜。5. 甲帐:军帐。6. 鸣笳伐鼓:胡笳和战鼓声。7. 筝琶:古代乐器,这里指筝和琵琶。1. 江東元老:指江東地區的老將們。2. 恆武:古代將領名。3. 烽火:戰爭中的信號火。4. 旌旄:旗幟。5. 甲帳:軍帳。6. 鳴笳伐鼓:胡笳和戰鼓聲。7. 箏琶:古代樂器,這裏指箏和琵琶。

赏析

此诗描绘了战争的残酷和将士们的英勇,同时表达了随军妇女的孤寂和无奈。通过对战争场面的描绘,诗人传达了对和平的向往和对英雄的敬佩之情。此詩描繪了戰爭的殘酷和將士們的英勇,同時表達了隨軍婦女的孤寂和無奈。通過對戰爭場面的描繪,詩人傳達了對和平的嚮往和對英雄的敬佩之情。

← 返回诗文列表