苏幕遮 蘇幕遮

sū mù zhē

许淑慧 許淑慧

xǔ shū huì · qīng

标签: 诗词詩詞

zhúyānxiélányǐngshòu

湿shīshēnghuā西fēngtòu

juǎnlezhūliánháishìjiù

kǎnzhòngpíngchángduànqīngqiūhòu

wǎngshíhuānyòu

yànpiāolíngyúnlěngjīnbiāozhòu

yóuzuóxiāotīnglòu

jīntiāodēngshuāngméizhòu

竹烟斜,兰影瘦。

露湿无声,花底西风透。

卷了珠帘还似旧。

曲槛重凭,肠断清秋后。

往时欢,何日又。

雁字飘零,云冷金飙骤。

犹记昨宵听玉漏。

今夜挑灯,独自双眉皱。

竹煙斜,蘭影瘦。

露溼無聲,花底西風透。

捲了珠簾還似舊。

曲檻重憑,腸斷清秋後。

往時歡,何日又。

雁字飄零,雲冷金飆驟。

猶記昨宵聽玉漏。

今夜挑燈,獨自雙眉皺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

竹子间烟雾斜斜,兰花影儿清瘦。露水打湿了无声,花下西风阵阵透。卷起珠帘仍似往日。重靠曲栏,清秋过后心肠断。竹子間煙霧斜斜,蘭花影兒清瘦。露水打溼了無聲,花下西風陣陣透。捲起珠簾仍似往日。重靠曲欄,清秋過後心腸斷。

注释

苏幕遮:古代乐府曲调名。竹烟:竹林的烟雾。兰影:兰花的影子。珠帘:用珍珠装饰的窗帘。曲槛:曲折的栏杆。肠断:形容非常悲伤。雁字:雁阵的形状,常用来比喻书信。金飙:秋天的寒风。玉漏:古代的计时器,也指时间。挑灯:点燃灯火。蘇幕遮:古代樂府曲調名。竹煙:竹林的煙霧。蘭影:蘭花的影子。珠簾:用珍珠裝飾的窗簾。曲檻:曲折的欄杆。腸斷:形容非常悲傷。雁字:雁陣的形狀,常用來比喻書信。金飆:秋天的寒風。玉漏:古代的計時器,也指時間。挑燈:點燃燈火。

赏析

此诗以清秋的景色为背景,抒发了诗人对往昔欢乐时光的怀念和对现实孤独寂寞的感叹。诗中运用了丰富的意象和细腻的笔触,将诗人的情感表达得淋漓尽致。此詩以清秋的景色爲背景,抒發了詩人對往昔歡樂時光的懷念和對現實孤獨寂寞的感嘆。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,將詩人的情感表達得淋漓盡致。

← 返回诗文列表