登幔亭峰 登幔亭峯

dēng màn tíng fēng

徐延寿 徐延壽

xú yán shòu · qīng

标签: 诗词詩詞

fēngchùyúnqiānrèntiáoyáo

fēngdiānpíngruòmǎnjiēyúnmiáo

wángzizhāngmàocéngsūnyàntōngxiāo

qiānrényáowànzhànghéngfēiqiáo

lái访fǎngběnwèishānyúnyāo

qíngyúnshēngzhàngzhǐchǐtōngyáo

yǎngtiānzhǎiānnéngzhāo

rénjiānxìnāifēngxiāoxiāo

孤峰矗云起,千仞何岧峣。

峰巅平若砥,满地皆云苗。

王子昔张帽,曾孙宴通宵。

千人布瑶席,万丈横飞桥。

我来访奇迹,本为山云邀。

晴云生杖底,咫尺通扶摇。

俯仰天地窄,鹤驭安能招。

人间信可哀,曲罢风萧萧。

孤峯矗雲起,千仞何岧嶢。

峯巔平若砥,滿地皆雲苗。

王子昔張帽,曾孫宴通宵。

千人布瑤席,萬丈橫飛橋。

我來訪奇蹟,本爲山雲邀。

晴雲生杖底,咫尺通扶搖。

俯仰天地窄,鶴馭安能招。

人間信可哀,曲罷風蕭蕭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一座孤峰耸立云起,千仞高的山峰多么险峻。峰顶平坦得像磨刀石,地上都是云的幼苗。王子曾经戴帽,曾孙设宴通宵。千人铺上瑶席,万丈高的桥梁横跨。我来探访这奇景,本是为了山云的邀请。晴云从杖下升起,近在咫尺就能飞翔。上下俯仰天地狭窄,鹤驾怎么能招引。人间真是令人悲哀,曲终风声萧萧。一座孤峯聳立雲起,千仞高的山峯多麼險峻。峯頂平坦得像磨刀石,地上都是雲的幼苗。王子曾經戴帽,曾孫設宴通宵。千人鋪上瑤席,萬丈高的橋樑橫跨。我來探訪這奇景,本是爲了山雲的邀請。晴雲從杖下升起,近在咫尺就能飛翔。上下俯仰天地狹窄,鶴駕怎麼能招引。人間真是令人悲哀,曲終風聲蕭蕭。

注释

1. 孤峰:孤零零的山峰。2. 千仞:形容山峰高耸。3. 峣峣:形容山峰险峻。4. 王子:指古代的贵族。5. 曾孙:指古代的贵族后代。6. 瑶席:珍贵的席子。7. 飞桥:形容桥梁高耸入云。8. 扶摇:指高飞的云。9. 鹤驭:指仙鹤驾驭的飞行。1. 孤峯:孤零零的山峯。2. 千仞:形容山峯高聳。3. 嶢嶢:形容山峯險峻。4. 王子:指古代的貴族。5. 曾孫:指古代的貴族後代。6. 瑤席:珍貴的席子。7. 飛橋:形容橋樑高聳入雲。8. 扶搖:指高飛的雲。9. 鶴馭:指仙鶴駕馭的飛行。

赏析

此诗描绘了登高望远的壮丽景象,通过对山峰、云雾、桥梁等自然景观的描绘,展现了诗人对大自然的敬畏之情。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,如‘千仞何岧峣’、‘万丈横飞桥’,形象生动地表现了山峰的高耸和桥梁的壮观。同时,诗人通过对历史人物的提及,表达了对古代文化的怀念和对人生的感慨。整首诗意境开阔,情感深沉,具有很高的艺术价值。此詩描繪了登高望遠的壯麗景象,通過對山峯、雲霧、橋樑等自然景觀的描繪,展現了詩人對大自然的敬畏之情。詩中運用了豐富的比喻和誇張手法,如‘千仞何岧嶢’、‘萬丈橫飛橋’,形象生動地表現了山峯的高聳和橋樑的壯觀。同時,詩人通過對歷史人物的提及,表達了對古代文化的懷念和對人生的感慨。整首詩意境開闊,情感深沉,具有很高的藝術價值。

← 返回诗文列表