九日邀同人小集陶然亭 九日邀同人小集陶然亭

jiǔ rì yāo tóng rén xiǎo jí táo rán tíng

严烺 嚴烺

yán lǎng · qīng

标签: 诗词詩詞

yǒuyuēxúnshīcuīxīnqíngtiānjuéchénāi

shūhuāxiàngfēngzhōngluànlěngjiépiānhòulái

shuǐcāngjiāmíngyángshuāicǎoshànglóutái

zhūgōngdǐngdǐngniánhuáshènggèngquànzhūjiǔbēi

有约寻诗一骑催,新晴天气绝尘埃。

疏花自向风中乱,冷节偏宜雨后来。

野水苍葭明鹜鹭,夕阳衰草上楼台。

诸公鼎鼎年华盛,更劝茱萸酒一杯。

有約尋詩一騎催,新晴天氣絕塵埃。

疏花自向風中亂,冷節偏宜雨後來。

野水蒼葭明鶩鷺,夕陽衰草上樓臺。

諸公鼎鼎年華盛,更勸茱萸酒一杯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

有约定寻诗,一骑快马催促,新晴的天气没有尘埃。稀疏的花朵随风乱舞,寒冷的节日更适宜雨后。野水边的芦苇映衬着白鹭,夕阳下的衰草覆盖着楼台。众位正值盛年,再劝一杯茱萸酒。有約定尋詩,一騎快馬催促,新晴的天氣沒有塵埃。稀疏的花朵隨風亂舞,寒冷的節日更適宜雨後。野水邊的蘆葦映襯着白鷺,夕陽下的衰草覆蓋着樓臺。衆位正值盛年,再勸一杯茱萸酒。

注释

①催:催促。②疏花:稀疏的花朵。③冷节:寒冷的节日。④鹜鹭:白鹭。⑤鼎鼎:盛大的样子。⑥茱萸:一种香草,古时重阳节有佩茱萸的习俗。①催:催促。②疏花:稀疏的花朵。③冷節:寒冷的節日。④鶩鷺:白鷺。⑤鼎鼎:盛大的樣子。⑥茱萸:一種香草,古時重陽節有佩茱萸的習俗。

赏析

这首诗以重阳节为背景,描绘了诗人与同人在陶然亭相聚的情景。诗中通过描绘新晴天气、疏花乱舞、野水苍葭等景象,营造出一种清新的氛围。同时,诗人通过劝酒的方式,表达了对友情和岁月的珍惜之情。整首诗语言清新自然,意境深远,展现了诗人对美好生活的向往和追求。這首詩以重陽節爲背景,描繪了詩人與同人在陶然亭相聚的情景。詩中通過描繪新晴天氣、疏花亂舞、野水蒼葭等景象,營造出一種清新的氛圍。同時,詩人通過勸酒的方式,表達了對友情和歲月的珍惜之情。整首詩語言清新自然,意境深遠,展現了詩人對美好生活的嚮往和追求。

← 返回诗文列表