如梦令 秋夜 如夢令 秋夜

rú mèng lìng qiū yè

杨蕙 楊蕙

yáng huì · qīng

标签: 诗词詩詞

xiānyuègōuliángqīng

wánshànzhàjuānshíchùzhùbiéqíng

zuòkànniú

纤月一钩凉宇,夜色凄清如许。

纨扇乍捐时,触著别离情绪。

无语,无语。

坐看隔河牛女。

纖月一鉤涼宇,夜色悽清如許。

紈扇乍捐時,觸著別離情緒。

無語,無語。

坐看隔河牛女。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

弯弯的月亮像钩子,凉爽的宇宙中夜色凄凉如此。轻薄的扇子刚放下时,触动了离别的情绪。无言,无言。坐在那里看着隔河的牛郎织女。彎彎的月亮像鉤子,涼爽的宇宙中夜色淒涼如此。輕薄的扇子剛放下時,觸動了離別的情緒。無言,無言。坐在那裏看着隔河的牛郎織女。

注释

纤月:弯弯的月亮。凉宇:凉爽的宇宙。纨扇:轻薄的扇子。牛女:指牛郎织女。纖月:彎彎的月亮。涼宇:涼爽的宇宙。紈扇:輕薄的扇子。牛女:指牛郎織女。

赏析

这首诗通过描绘秋夜中弯弯的月亮和凄清的夜色,表达了诗人因离别而产生的忧伤情绪。诗中‘纨扇乍捐时’一句,用纨扇的丢弃比喻离别的时刻,形象生动。最后‘坐看隔河牛女’以牛郎织女的传说,加深了离别的哀愁氛围。這首詩通過描繪秋夜中彎彎的月亮和悽清的夜色,表達了詩人因離別而產生的憂傷情緒。詩中‘紈扇乍捐時’一句,用紈扇的丟棄比喻離別的時刻,形象生動。最後‘坐看隔河牛女’以牛郎織女的傳說,加深了離別的哀愁氛圍。

← 返回诗文列表