杜鹃花 杜鵑花
百年过半学忘情,绮语芟除手亦生。
因甚对花情未了,杜鹃颜色正倾城。
百年過半學忘情,綺語芟除手亦生。
因甚對花情未了,杜鵑顏色正傾城。
分享
译文
百年的光阴过去了一半,学习已经忘记了情感,华丽的言辞被割除,手上也生了茧。为何面对花朵情感仍未了,因为杜鹃的颜色正是倾国倾城。百年的光陰過去了一半,學習已經忘記了情感,華麗的言辭被割除,手上也生了繭。爲何面對花朵情感仍未了,因爲杜鵑的顏色正是傾國傾城。
注释
绮语:华丽的言辞。芟除:割除,去除。杜鹃:一种鸟,相传其鸣声凄切,常比喻哀怨之情。綺語:華麗的言辭。芟除:割除,去除。杜鵑:一種鳥,相傳其鳴聲悽切,常比喻哀怨之情。
赏析
此诗通过对杜鹃花的描绘,表达了诗人对美好事物的热爱与珍惜,以及对时光流逝的感慨。诗中‘百年过半’、‘绮语芟除’等词句,生动形象地展现了诗人内心的变化和情感的流露。此詩通過對杜鵑花的描繪,表達了詩人對美好事物的熱愛與珍惜,以及對時光流逝的感慨。詩中‘百年過半’、‘綺語芟除’等詞句,生動形象地展現了詩人內心的變化和情感的流露。