谒金门 晚眺 謁金門 晚眺

yè jīn mén wǎn tiào

杨琇 楊琇

yáng xiù · qīng

标签: 诗词詩詞

kànluò

lóuwàiyuǎnshānhéng

duōshǎoxīnqíngyán

lánkōngtàn

dàiyǎnpínbǎojuérènluòhóng

dànjǐnlèizhūyòu湿shī

wǎnfēngchuīgèng

看落日。

楼外远山横碧。

多少心情言不得。

倚栏空叹息。

带眼频移宝玦,一任落红无色。

弹尽泪珠衣又湿。

晚风吹更急。

看落日。

樓外遠山橫碧。

多少心情言不得。

倚欄空嘆息。

帶眼頻移寶玦,一任落紅無色。

彈盡淚珠衣又溼。

晚風吹更急。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

看那落日。楼外远山横卧着碧绿。有多少心情无法言说。倚着栏杆空自叹息。看那落日。樓外遠山橫臥着碧綠。有多少心情無法言說。倚着欄杆空自嘆息。

注释

落日:指太阳落山时的景象。碧:青绿色。言不得:无法表达。宝玦:古代的一种玉佩。任:任由。落红:落花。泪珠:眼泪。衣又湿:衣服再次被泪水打湿。落日:指太陽落山時的景象。碧:青綠色。言不得:無法表達。寶玦:古代的一種玉佩。任:任由。落紅:落花。淚珠:眼淚。衣又溼:衣服再次被淚水打溼。

赏析

这首诗通过描绘落日景象,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗中运用了丰富的意象,如落日、远山、碧绿、宝玦、落红等,营造出一种凄凉的氛围。诗人通过倚栏空叹息、带眼频移宝玦、弹尽泪珠衣又湿等细节描写,将内心的情感表达得淋漓尽致。晚风吹更急一句,更是将诗人的孤独和无奈推向高潮,令人感同身受。這首詩通過描繪落日景象,表達了詩人內心的孤獨和無奈。詩中運用了豐富的意象,如落日、遠山、碧綠、寶玦、落紅等,營造出一種淒涼的氛圍。詩人通過倚欄空嘆息、帶眼頻移寶玦、彈盡淚珠衣又溼等細節描寫,將內心的情感表達得淋漓盡致。晚風吹更急一句,更是將詩人的孤獨和無奈推向高潮,令人感同身受。

← 返回诗文列表