菩萨蛮 其二 菩薩蠻 其二

pú sà mán qí èr

杨玉衔 楊玉銜

yáng yù xián · qīng

标签: 诗词詩詞

yáocóngchēnjìnhángzhì

yāozhǎngyàngxiāngliú齿chǐ

yóuzibìngfēngliú

shēngfánghuángshúchóu

tānchánnánjué

dǎosuìháichéng

tiánzhexiánsuān

jiàngyuándānfǎnhún

遥从琛赆梯航至。

腰模掌样香流齿。

游子病风流。

生防黄熟愁。

贪馋难嚼核。

捣碎还成蜜。

甜里着咸酸。

酱园丹返魂。

遙從琛贐梯航至。

腰模掌樣香流齒。

遊子病風流。

生防黃熟愁。

貪饞難嚼核。

搗碎還成蜜。

甜裏着鹹酸。

醬園丹返魂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从遥远的琛赆梯航而来。 腰间的掌样香气流过齿间。 游子病中风流依旧。 生怕黄熟果实会生愁。 贪嘴的人难以嚼碎核。 捣碎后却成了蜜。 甜中带着咸酸。 酱园中的丹药返魂。從遙遠的琛贐梯航而來。 腰間的掌樣香氣流過齒間。 遊子病中風流依舊。 生怕黃熟果實會生愁。 貪嘴的人難以嚼碎核。 搗碎後卻成了蜜。 甜中帶着鹹酸。 醬園中的丹藥返魂。

注释

琛赆:珍宝。 梯航:指航行。 腰模:腰间的形状。 掌样:手掌的样子。 黄熟:成熟的黄色果实。 贪馋:贪吃。 核:果实的核。 捣碎:将东西捣成粉末。 蜜:甜的糖浆。 咸酸:咸和酸的味道。 酱园:制作酱料的园子。 丹返魂:指丹药能使人复活。琛贐:珍寶。 梯航:指航行。 腰模:腰間的形狀。 掌樣:手掌的樣子。 黃熟:成熟的黃色果實。 貪饞:貪喫。 核:果實的核。 搗碎:將東西搗成粉末。 蜜:甜的糖漿。 鹹酸:咸和酸的味道。 醬園:製作醬料的園子。 丹返魂:指丹藥能使人復活。

赏析

这首诗以游子流离失所的情怀为背景,通过细腻的描绘,表达了游子在外漂泊的孤独与无奈。诗中运用了丰富的意象,如琛赆梯航、腰模掌样、生防黄熟等,生动地展现了游子的心境。同时,诗的结尾以酱园丹返魂作结,寓意着游子渴望回归故土,重拾往日的美好。整首诗语言优美,意境深远,令人回味无穷。這首詩以遊子流離失所的情懷爲背景,通過細膩的描繪,表達了遊子在外漂泊的孤獨與無奈。詩中運用了豐富的意象,如琛贐梯航、腰模掌樣、生防黃熟等,生動地展現了遊子的心境。同時,詩的結尾以醬園丹返魂作結,寓意着遊子渴望迴歸故土,重拾往日的美好。整首詩語言優美,意境深遠,令人回味無窮。

← 返回诗文列表